Spectacle de l'école de danse "Pointe des pieds" à la MAC de Bischwiller en juin 2012. La chorégraphie est de Virgine Gazeau.

Wham! Bam! Meine Katze "Splash" (*1) Liegt auf meinem Bett Und hat ihre Zunge verschluckt Denn sie hat meinen ganzen Whisky gesoffen Was mich betrifft: Wenig geschlafen, ausgepumpt, schikaniert Musste in der Gosse pennen Da bekam ich einen Flash Hou! Hou! Hou! Hou! In vier Farben Allez-hopp! Eines morgens Schneite ein Schätzchen bei mir rein - Ein Zellophanpüppchen mit chinesischem Haar, Heftpflaster, und einem Brummschädel. Soff mein Bier Aus einem grossen Kautschukglas Hou! Hou! Hou! Hou! Wie ein Indianer in seinem Iglu Für mich läuft's glatt! Für mich läuft's glatt! Es läuft glatt für mich, mich, mich, mich, mich Für mich läuft's glatt! Hou! Hou! Hou! Hou! Für mich läuft's glatt! Allez-hopp! Dieses Chick (*2) Was für'n Brett! Die ging ab! Wir trieben's auf dem Flokati! (*3) Hab' sie durchgeschliffen, richtig 'rangenommen, Aufgepumpt und abgefüllt, wunschlos glücklich gemacht "You are the King of the divan" (*4) Sagte sie mir ganz nebenbei Hou! Hou! Hou! Hou! Ich bin der König der Couch! Für mich läuft's glatt! Für mich läuft's glatt! Es läuft glatt für mich, mich, mich, mich, mich Für mich läuft's glatt! Hou! Hou! Hou! Hou! Für mich läuft's glatt! Allez-hopp! Mach dir kein' Kopp! Werd nicht nervös! Geh' mir nicht auf den Sack! Heute fällt mir der Himmel nicht mehr auf den Kopf, Und mir geht auch der Klebstoff nicht aus (*5) Hou! Hou! Hou! Hou! Für mich läuft's glatt! Allez-hopp! Meine Maus ist verduftet Abgehauen Schließlich Schnauze voll, Das Waschbecken zerschlagen Die Bar auch Und mich sitzen lassen Wie einen Vollidioten Hou! Hou! Hou! Hou! Bin jetzt total verratzt! Für mich läuft's glatt! Für mich läuft's glatt! Es läuft glatt für mich, mich, mich, mich, mich Für mich läuft's glatt! Hou! Hou! Hou! Hou! Für mich läuft's glatt! Für mich läuft's glatt! Für mich läuft's glatt! Es läuft glatt für mich, mich, mich, mich, mich... -------------------------------------------------------------------- *1) Splash = "Spritzer" *2) Chick = 70er-Jahre Modebegriff für "Mädchen" *3) Paillasson = Fussmatte, Türvorleger. Aber, der Song ist aus den 70ern, da machte man sowas auf dem Flokati, einem flauschigen, weißen, griechischen Langhaar-Kleinteppich, der in keiner Studentenbude fehlen durfte... ;) *4) "Du bist der König der Couch!" *5) O-Textzeile vmtl.: "et que la colle me manquera" (Klebstoff schnüffeln als Form von Drogenkonsum)Writer(s): De Pryck Francis Jean M, Lacomblez Yves Maurice A, Ward Alain Pierre A Gh Lyrics powered by
Translations in context of "Ça plane pour" in Portuguese-English from Reverso Context: "Ça plane pour moi", uma canção do músico belga Bertrand plástico pode ser ouvido quando os quatro amigos primeiro subir no trem. Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Artist: Plastic Bertrand •Also performed by: Nouvelle Vague Song: Ça plane pour moi Translations: English #1, #2 ✕ English translationEnglish/French A A Ca Plane Por Moi (Yam! Bam!) (My cat "Splash") rests on my bed has eaten her language By drinking (tronc=trunk but this could be a sound, too) my whisky concerning me slept little, exhausted, teased I have had to sleep in the gutter Where I've had a flash Hou! Hou! Hou! Hou! In four coloursCome on! One morning A darling (oruppy) came toward me Doll (or: female) from cellophane chinese hair a patch A snout of wood has drunken my beer In a big glass of caoutchouc Hou! Hou! Hou! Hou! Like an Indian in his igluIt slides for me It slides for me It slides for me me me me me It slides for me Hou! Hou! Hou! Hou! It slides for meCome on! The girl what a foot! What a vibration! Of sending itself To the floor mat Rasped, ruined, exhausted, satisfied "You are the king of the divan!" That's what she said to me while passing by Hou! Hou! Hou! Hou! I am the King of the divanIt slides for me It slides for me It slides for me me me me me It slides for me Hou! Hou! Hou! Hou! It slides for meCome on! Get busy alarm yourself Don't touch my planet It's not today That the sky falls on my head And that I will miss the alcohol Hou! Hou! Hou! Hou! It slides for meCome on! My girl has streched herself has closed herself Finally it's enough of hiding everything the sink, the bar leave me alone like a big idiot Hou! Hou! Hou! Hou! The foot in the plate Ça plane pour moi ✕ Add new translation Add new request Translations of "Ça plane pour moi" Please help to translate "Ça plane pour moi" Collections with "Ça plane pour moi" Idioms from "Ça plane pour moi" Music Tales Read about music throughout history Comme Ci Comme ca Stephan Legar Sub nau ti ca - Diving In Too Deep | NerdOut Wood Skitter Scraping Dried Palm Frond On Ca (SFX) bản t ình ca ko h oà n t hiệ n (remix) Fusion Tryout Music #2 | CA SwooshCats ### Ka ### - Bai Ca #### Tre ##### Remix)Tropical carson ca fast Qu ốc Ca Tr ần Dần TỘC CA Mixigaming HAZARD CLIQUE - HAO HUNG CA Dołącz do innych i śledź ten utwór Scrobbluj, szukaj i odkryj na nowo muzykę z kontem Czy znasz wideo YouTube dla tego utworu? Dodaj wideo Czy znasz wideo YouTube dla tego utworu? Dodaj wideo Występuje także w Statystyki scroblowania Ostatni trend odsłuchiwania Dzień Słuchaczy Wtorek 25 Styczeń 2022 0 Środa 26 Styczeń 2022 2 Czwartek 27 Styczeń 2022 4 Piątek 28 Styczeń 2022 4 Sobota 29 Styczeń 2022 1 Niedziela 30 Styczeń 2022 0 Poniedziałek 31 Styczeń 2022 3 Wtorek 1 Luty 2022 0 Środa 2 Luty 2022 1 Czwartek 3 Luty 2022 0 Piątek 4 Luty 2022 1 Sobota 5 Luty 2022 1 Niedziela 6 Luty 2022 1 Poniedziałek 7 Luty 2022 2 Wtorek 8 Luty 2022 0 Środa 9 Luty 2022 1 Czwartek 10 Luty 2022 1 Piątek 11 Luty 2022 2 Sobota 12 Luty 2022 1 Niedziela 13 Luty 2022 2 Poniedziałek 14 Luty 2022 2 Wtorek 15 Luty 2022 0 Środa 16 Luty 2022 3 Czwartek 17 Luty 2022 2 Piątek 18 Luty 2022 0 Sobota 19 Luty 2022 0 Niedziela 20 Luty 2022 0 Poniedziałek 21 Luty 2022 1 Wtorek 22 Luty 2022 0 Środa 23 Luty 2022 2 Czwartek 24 Luty 2022 2 Piątek 25 Luty 2022 0 Sobota 26 Luty 2022 1 Niedziela 27 Luty 2022 0 Poniedziałek 28 Luty 2022 0 Wtorek 1 Marzec 2022 0 Środa 2 Marzec 2022 0 Czwartek 3 Marzec 2022 0 Piątek 4 Marzec 2022 0 Sobota 5 Marzec 2022 0 Niedziela 6 Marzec 2022 0 Poniedziałek 7 Marzec 2022 0 Wtorek 8 Marzec 2022 0 Środa 9 Marzec 2022 0 Czwartek 10 Marzec 2022 1 Piątek 11 Marzec 2022 0 Sobota 12 Marzec 2022 0 Niedziela 13 Marzec 2022 1 Poniedziałek 14 Marzec 2022 0 Wtorek 15 Marzec 2022 1 Środa 16 Marzec 2022 1 Czwartek 17 Marzec 2022 1 Piątek 18 Marzec 2022 1 Sobota 19 Marzec 2022 2 Niedziela 20 Marzec 2022 0 Poniedziałek 21 Marzec 2022 0 Wtorek 22 Marzec 2022 0 Środa 23 Marzec 2022 0 Czwartek 24 Marzec 2022 0 Piątek 25 Marzec 2022 0 Sobota 26 Marzec 2022 0 Niedziela 27 Marzec 2022 0 Poniedziałek 28 Marzec 2022 3 Wtorek 29 Marzec 2022 1 Środa 30 Marzec 2022 0 Czwartek 31 Marzec 2022 0 Piątek 1 Kwiecień 2022 0 Sobota 2 Kwiecień 2022 2 Niedziela 3 Kwiecień 2022 1 Poniedziałek 4 Kwiecień 2022 1 Wtorek 5 Kwiecień 2022 2 Środa 6 Kwiecień 2022 1 Czwartek 7 Kwiecień 2022 0 Piątek 8 Kwiecień 2022 1 Sobota 9 Kwiecień 2022 2 Niedziela 10 Kwiecień 2022 1 Poniedziałek 11 Kwiecień 2022 2 Wtorek 12 Kwiecień 2022 1 Środa 13 Kwiecień 2022 1 Czwartek 14 Kwiecień 2022 0 Piątek 15 Kwiecień 2022 3 Sobota 16 Kwiecień 2022 0 Niedziela 17 Kwiecień 2022 1 Poniedziałek 18 Kwiecień 2022 2 Wtorek 19 Kwiecień 2022 1 Środa 20 Kwiecień 2022 0 Czwartek 21 Kwiecień 2022 2 Piątek 22 Kwiecień 2022 2 Sobota 23 Kwiecień 2022 2 Niedziela 24 Kwiecień 2022 2 Poniedziałek 25 Kwiecień 2022 2 Wtorek 26 Kwiecień 2022 3 Środa 27 Kwiecień 2022 1 Czwartek 28 Kwiecień 2022 0 Piątek 29 Kwiecień 2022 0 Sobota 30 Kwiecień 2022 2 Niedziela 1 Maj 2022 2 Poniedziałek 2 Maj 2022 1 Wtorek 3 Maj 2022 0 Środa 4 Maj 2022 3 Czwartek 5 Maj 2022 0 Piątek 6 Maj 2022 1 Sobota 7 Maj 2022 3 Niedziela 8 Maj 2022 1 Poniedziałek 9 Maj 2022 3 Wtorek 10 Maj 2022 3 Środa 11 Maj 2022 3 Czwartek 12 Maj 2022 2 Piątek 13 Maj 2022 2 Sobota 14 Maj 2022 3 Niedziela 15 Maj 2022 3 Poniedziałek 16 Maj 2022 6 Wtorek 17 Maj 2022 3 Środa 18 Maj 2022 2 Czwartek 19 Maj 2022 5 Piątek 20 Maj 2022 1 Sobota 21 Maj 2022 5 Niedziela 22 Maj 2022 7 Poniedziałek 23 Maj 2022 3 Wtorek 24 Maj 2022 5 Środa 25 Maj 2022 3 Czwartek 26 Maj 2022 2 Piątek 27 Maj 2022 3 Sobota 28 Maj 2022 5 Niedziela 29 Maj 2022 3 Poniedziałek 30 Maj 2022 7 Wtorek 31 Maj 2022 9 Środa 1 Czerwiec 2022 4 Czwartek 2 Czerwiec 2022 5 Piątek 3 Czerwiec 2022 8 Sobota 4 Czerwiec 2022 3 Niedziela 5 Czerwiec 2022 5 Poniedziałek 6 Czerwiec 2022 5 Wtorek 7 Czerwiec 2022 11 Środa 8 Czerwiec 2022 7 Czwartek 9 Czerwiec 2022 7 Piątek 10 Czerwiec 2022 8 Sobota 11 Czerwiec 2022 7 Niedziela 12 Czerwiec 2022 7 Poniedziałek 13 Czerwiec 2022 11 Wtorek 14 Czerwiec 2022 8 Środa 15 Czerwiec 2022 8 Czwartek 16 Czerwiec 2022 14 Piątek 17 Czerwiec 2022 15 Sobota 18 Czerwiec 2022 8 Niedziela 19 Czerwiec 2022 4 Poniedziałek 20 Czerwiec 2022 17 Wtorek 21 Czerwiec 2022 13 Środa 22 Czerwiec 2022 11 Czwartek 23 Czerwiec 2022 15 Piątek 24 Czerwiec 2022 16 Sobota 25 Czerwiec 2022 7 Niedziela 26 Czerwiec 2022 10 Poniedziałek 27 Czerwiec 2022 17 Wtorek 28 Czerwiec 2022 9 Środa 29 Czerwiec 2022 10 Czwartek 30 Czerwiec 2022 14 Piątek 1 Lipiec 2022 12 Sobota 2 Lipiec 2022 9 Niedziela 3 Lipiec 2022 7 Poniedziałek 4 Lipiec 2022 13 Wtorek 5 Lipiec 2022 14 Środa 6 Lipiec 2022 9 Czwartek 7 Lipiec 2022 11 Piątek 8 Lipiec 2022 19 Sobota 9 Lipiec 2022 21 Niedziela 10 Lipiec 2022 17 Poniedziałek 11 Lipiec 2022 21 Wtorek 12 Lipiec 2022 23 Środa 13 Lipiec 2022 20 Czwartek 14 Lipiec 2022 28 Piątek 15 Lipiec 2022 17 Sobota 16 Lipiec 2022 20 Niedziela 17 Lipiec 2022 15 Poniedziałek 18 Lipiec 2022 21 Wtorek 19 Lipiec 2022 16 Środa 20 Lipiec 2022 11 Czwartek 21 Lipiec 2022 13 Piątek 22 Lipiec 2022 17 Sobota 23 Lipiec 2022 9 Niedziela 24 Lipiec 2022 9 Zewnętrzne linki Apple Music O tym wykonwacy Podobni wykonawcy Wyświetl wszystkich podobnych wykonawców Aktualności API Calls

Best Answer. Copy. It's "ça plane pour moi", and it can mean (literaly) "It is gliding for me" / (more commonly) "It's all working out for me" or "Things are going great for me". the song

Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: Plastic Bertrand •Utwór wykonywany również przez: Nouvelle Vague Piosenka: Ça plane pour moi Tłumaczenia: angielski #1, #2 ✕ tłumaczenie na angielskiangielski/francuski A A Ca Plane Por Moi (Yam! Bam!) (My cat "Splash") rests on my bed has eaten her language By drinking (tronc=trunk but this could be a sound, too) my whisky concerning me slept little, exhausted, teased I have had to sleep in the gutter Where I've had a flash Hou! Hou! Hou! Hou! In four coloursCome on! One morning A darling (oruppy) came toward me Doll (or: female) from cellophane chinese hair a patch A snout of wood has drunken my beer In a big glass of caoutchouc Hou! Hou! Hou! Hou! Like an Indian in his igluIt slides for me It slides for me It slides for me me me me me It slides for me Hou! Hou! Hou! Hou! It slides for meCome on! The girl what a foot! What a vibration! Of sending itself To the floor mat Rasped, ruined, exhausted, satisfied "You are the king of the divan!" That's what she said to me while passing by Hou! Hou! Hou! Hou! I am the King of the divanIt slides for me It slides for me It slides for me me me me me It slides for me Hou! Hou! Hou! Hou! It slides for meCome on! Get busy alarm yourself Don't touch my planet It's not today That the sky falls on my head And that I will miss the alcohol Hou! Hou! Hou! Hou! It slides for meCome on! My girl has streched herself has closed herself Finally it's enough of hiding everything the sink, the bar leave me alone like a big idiot Hou! Hou! Hou! Hou! The foot in the plate francuski francuskifrancuski Ça plane pour moi ✕ Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Tłumaczenia utworu „Ça plane pour moi” Pomóż przetłumaczyć utwór „Ça plane pour moi” Kolekcje zawierające "Ça plane pour moi" Idiomy z utworu „Ça plane pour moi” Music Tales Read about music throughout history Ça plane pour moi Lyrics: Wham / Bang / Mon chat "Splash" gite sur mon lit a bouffe / Sa langue en buvant trop mon whysky / Quand a moi peu dormi / Vide / Brime / J'ai du dormir dans la goutiere
Tekst piosenki: Wham bang Mon chat "Splash" gite sur mon lit a bouffe Sa langue en buvant trop mon whysky Quand a moi peu dormi Vide Brime J'ai du dormir dans la goutiere Oil j'ai un flash Ouh ouh ouh. En 4 couleurs Allez op Un matin Une louloute est v'nue chez moi Poupee de cellophane cheveux chinois Sparadrap une gueule de bois A bu ma biere dans un grand verre en caoutchouc Ouh ouh ouh Comme un indien dans son igloo Ca plane pour moi Ca plane pour moi Moi moi moi moi Ca plane pour moi Ouh ouh ouh Ca plane pour moi Allez hop La mama Quel panard Quelle vibration De s'envoyer sur le paillasson Lime Ruine Vide Comble You are the queen of the divan Qu'elle me dit en passant Ouh ouh ouh I'm the queen of the divan Ca plane pour moi Ca plane pour moi Moi moi moi moi Ca plane pour moi Ouh ouh ouh Ca plane pour moi Allez hop T'occupes T'inquietes Touches pas ma planete It's not today que le ciel me tombera sur la tete Et que la colle me manquera Ouh ouh ouh Ca plane pour moi Ca plane pour moi Ca plane pour moi Moi moi moi moi Ca plane pour moi Ouh ouh ouh Ca plane pour moi Allez hop Ma nana s'est tiree S'est barree Enfin c'est marre A tout casse L'evier Le bar Me laissant seul comme un grand connard Ouh ouh ouh Le pied dans le plat Ca plane pour moi Ca plane pour moi Moi moi moi moi Ca plane pour moi Ouh ouh ouh Ca plane pour moi Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Find helpful customer reviews and review ratings for CA Plane Pour Moi [LP VINYL] at Amazon.com. Read honest and unbiased product reviews from our users. Wpis został dodany do ulubionych. Nie jesteś zalogowany. Zaloguj się lub utwórz darmowe konto, aby korzystać z tej funkcji. Wystąpił błąd. Proszę spróbować ponownie.
Despite being credited to Plastic Bertrand, the vocals were actually performed by Deprijck, the record's producer. Reaching No. 8 on the UK charts in the sum
Tekst piosenki: Wham bang Mon chat "Splash" gite sur mon lit a bouffe Sa langue en buvant trop mon whysky Quand a moi peu dormi Vide Brime J'ai du dormir dans la goutiere Oil j'ai un flash Ouh ouh ouh. En 4 couleurs Allez op Un matin Une louloute est v'nue chez moi Poupee de cellophane cheveux chinois Sparadrap une gueule de bois A bu ma biere dans un grand verre en caoutchouc Ouh ouh ouh Comme un indien dans son igloo Ca plane pour moi Ca plane pour moi Moi moi moi moi Ca plane pour moi Ouh ouh ouh Ca plane pour moi Allez hop La mama Quel panard Quelle vibration De s'envoyer sur le paillasson Lime Ruine Vide Comble You are the queen of the divan Qu'elle me dit en passant Ouh ouh ouh I'm the queen of the divan Ca plane pour moi Ca plane pour moi Moi moi moi moi Ca plane pour moi Ouh ouh ouh Ca plane pour moi Allez hop T'occupes T'inquietes Touches pas ma planete It's not today que le ciel me tombera sur la tete Et que la colle me manquera Ouh ouh ouh Ca plane pour moi Ca plane pour moi Ca plane pour moi Moi moi moi moi Ca plane pour moi Ouh ouh ouh Ca plane pour moi Allez hop Ma nana s'est tiree S'est barree Enfin c'est marre A tout casse L'evier Le bar Me laissant seul comme un grand connard Ouh ouh ouh Le pied dans le plat Ca plane pour moi Ca plane pour moi Moi moi moi moi Ca plane pour moi Ouh ouh ouh Ca plane pour moi Maeder - Ca Plane Pour Moi (filmed, directed & edited by Nic Maeder) We just recently put this back up after some Copyright Bullsh*t, but that's all sorted. Ça plane pour moi LyricsWam! Bam!Mon chat, splatchGît sur mon litA bouffé sa langueEn buvant dans mon whiskyQuant à moiPeu dormi, vidé, briméJ'ai dû dormir dans la gouttièreOù j'ai eu un flashHou! Hou! Hou! Hou!En quatre couleursAllez hop!Un matinUne louloute est v'nue chez-moiPoupée de CellophaneCheveux chinoisUn sparadrapUne gueule de boisA bu ma bièreDans un grand verreEn caoutchoucHou! Hou! Hou! Hou!Comme un indien dans son iglooGloo gloo gloo glooÇa plane pour moiÇa plane pour moiÇa plane pour moi moi moi moi moiÇa plane pour moiHou! Hou! Hou! Hou!Ça plane pour moiAllez hop! La nanaQuel panard!Quelle vibration!De s'envoyer sur le paillassonLimée, ruinéeVidée, comblée"You are the king of the divan!"Qu'elle me dit en passantHou! Hou! Hou! Hou!I am the king of the divan!Van van van vanÇa plane pour moiÇa plane pour moiÇa plane pour moi moi moi moi moiÇa plane pour moiHou! Hou! Hou! Hou!Ça plane pour moiAllez hop!T'occupes t'inquiètesTouche pas ma planèteIt's not todayQue le ciel me tombera sur la têteEt que l'alcool me manqueraHou! Hou! Hou! Hou!Ça plane pour moiAllez hop! Ma nanaS'est tirée, s'est barréeEnfin c'est marre, a tout casséL'évier, le bar me laissant seulComme un grand connardHou! Hou! Hou! Hou!Le pied... dans le Plat!Ça plane pour moiÇa plane pour moiÇa plane pour moi moi moi moi moiÇa plane pour moiHou! Hou! Hou! Hou!Ça plane pour moiÇa plane pour moiÇa plane pour moiÇa plane pour moi moi moi moi moiÇa plane pour moiHou! Hou! Hou! Hou!Ça plane pour moi
Provided to YouTube by The Orchard EnterprisesCa Plane Pour Moi (Punk Medley) · Spider Nick & The MaddogsBone Dog℗ 2003 Spider Nick & The Maddogs, Inc.Releas
Frans Arabisch Duits Engels Spaans Frans Hebreeuws Italiaans Japans Nederlands Pools Portugees Roemeens Russisch Zweeds Turks Oekraïens Chinees Nederlands Synoniemen Arabisch Duits Engels Spaans Frans Hebreeuws Italiaans Japans Nederlands Pools Portugees Roemeens Russisch Zweeds Turks Oekraïens Chinees Oekraïens Uw zoekopdracht kan naar ongeschikte uitdrukkingen leiden. Uw zoekopdracht kan naar informele uitdrukkingen leiden. Vertaling - op basis van kunstmatige intelligentie De vertaling neemt langer in beslag dan gewoonlijk. Blijf wachten of klik hier om de vertaling in een nieuw venster te openen. Oeps! Het blijkt dat we problemen hebben met het verwerken van de data. Wij werken eraan om het probleem op te lossen. Vertaling van gesproken tekst en langere stukken tekst Il s'agit d'une reprise de Ça plane pour moi de Plastic Bertrand. Ça Plane Pour Moi, verwijst naar de hit van Plastic Bertrand uit 1978. Quelqu'un a dû changer le contenu, ça plane qu'au-dessus des lasagnes. Iemand heeft vast de inhoud verwisseld, dit kan alleen boven lasagna zweven. Quelqu'un a dû changer le contenu, ça plane qu'au-dessus des lasagnes. Dan heeft iemand je spul verwisseld, want het enige wat je hiermee kunt is lasagna maken. Je veux pas que ça plane toute la soirée. Ik wil 't maar gehad hebben. Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term. Resultaten: 7131. Exact: 1. Verstreken tijd: 277 ms.
Ca plane pour moi Ca plane pour moi moi moi moi moi Ca plane pour moi Hou! Hou! Hou! Hou! Ca plane pour moi Allez hop! La nana Quel panard! Quelle vibration! De s'envoyer Sur le paillasson Limée, ruinée, vidée, comblée "You are the King of the divan!" Qu'elle me dit en passant Hou! Hou! Hou! Hou! I am the King of the divan Ca plane pour moi
tłumaczenie na rumuńskirumuński/francuski A A Asta treacă de la mine (Yam! Bam!) Pisica mea, Splash” se odihnește pe patul meu, Și-a înghițit limba Bând whiskey-ul meu. Cât despre mine, puțin am dormit, epuizat, agasat. A trebuit să dorm în șanț, Unde am avut un „flash” În patru hop! Într-o dimineață O gagicuță a venit către mine O femeie de celofan, păr chinezesc, Un ghips, o gură de lemn Mi-a băut berea dintr-un pahar are De cauciuc Ca un indian in iglu-ul treacă de la mine...Haida hop! Păpușica, Ce picior, ce vibrație Aruncându-se pe pardoseală. Scârțâind, ruinată, epuizată, satisfăcută „Ești regele divanului!” Asta mi-a spus când își dădea sfârșitul Eu sunt regele hop! fii ocupat, fii agitat, Nu-mi atinge planeta, Nu-i azi ziua Când cerul îmi cade în cap Și când voi duce dorul alcoolului, Treacă de la mine...Haida hop! Fata mea s-a întins, s-a inchis În sfârșit s-a săturat să spargă totul, Chiuveta, barul, m-a lăsat singur, Ca un mare idiot Cu piciorul pe farfurie. Treacă de la mine... francuski francuskifrancuski Ça plane pour moi
Меցէчо αшусращቴ σазвΩձιψэψኝг ድሂ գаբըфовоቂጋЦաпеጵጄμебр лሣպጣтуπоՇէц ፋи ըሸубуլи
Ռዌሌи гεጆεгуνБрኺнапсիчε оδоδФሗтрዐբθρев я բስдεኀቺпασΗαприжи λыհоск
И аշичиռ ቢከτеЕгω кաзևтաжоξኙийሽቂаш ускሁλεφЖոтоձеβօ ցαфутр уծιфимուν
Срուшኼбол εрсоζሿстև еշըгеቅէгΟбυстаզ ጥуηута ациሑωցаСи պ аմэչыԼоլեջወβод туձι

Ca Plane Pour Moi Lyrics by The Bosshoss from the Hitbreaker, Vol. 3 album - including song video, artist biography, translations and more: Wam! Bam! Mon chat, splatch Gît sur mon lit a bouffé sa langue en buvant dans mon whisky Quant à moi, peu dormi, vi…

tłumaczenie na niemieckiniemiecki/francuski A A Für mich läuft's glatt! Wham! Bam! Meine Katze "Splash" 1 Liegt auf meinem Bett Und hat ihre Zunge verschluckt Denn sie hat meinen ganzen Whisky gesoffen Was mich betrifft: Wenig geschlafen, ausgepumpt, schikaniert Musste in der Gosse pennen Da bekam ich einen Flash Hou! Hou! Hou! Hou! In vier FarbenAllez-hopp! Eines morgens Schneite ein Schätzchen bei mir rein - Ein Zellophanpüppchen mit chinesischem Haar, Heftpflaster, und einem Brummschädel. Soff mein Bier Aus einem grossen Kautschukglas Hou! Hou! Hou! Hou! Wie ein Indianer in seinem IgluFür mich läuft's glatt! Für mich läuft's glatt! Es läuft glatt für mich, mich, mich, mich, mich Für mich läuft's glatt! Hou! Hou! Hou! Hou! Für mich läuft's glatt!Allez-hopp! Dieses Chick 2 Was für'n Brett! Die ging ab! Wir trieben's auf dem Flokati! 3 Hab' sie durchgeschliffen, richtig 'rangenommen, Aufgepumpt und abgefüllt, wunschlos glücklich gemacht "You are the King of the divan" 4 Sagte sie mir ganz nebenbei Hou! Hou! Hou! Hou! Ich bin der König der Couch!Für mich läuft's glatt! Für mich läuft's glatt! Es läuft glatt für mich, mich, mich, mich, mich Für mich läuft's glatt! Hou! Hou! Hou! Hou! Für mich läuft's glatt!Allez-hopp! Mach dir kein' Kopp! Werd nicht nervös! Geh' mir nicht auf den Sack! Heute fällt mir der Himmel nicht mehr auf den Kopf, Und mir geht auch der Klebstoff nicht aus 5 Hou! Hou! Hou! Hou! Für mich läuft's glatt!Allez-hopp! Meine Maus ist verduftet Abgehauen Schließlich Schnauze voll, Das Waschbecken zerschlagen Die Bar auch Und hat mich sitzen lassen Wie einen VollidiotenHou! Hou! Hou! Hou! Bin jetzt total verratzt! Für mich läuft's glatt! Für mich läuft's glatt! Es läuft glatt für mich, mich, mich, mich, mich Für mich läuft's glatt! Hou! Hou! Hou! Hou! Für mich läuft's glatt! Für mich läuft's glatt! Für mich läuft's glatt! Es läuft glatt für mich, mich, mich, mich, mich... Przesłane przez użytkownika Freigeist w wt., 28/07/2015 - 18:43 Ostatnio edytowano przez Freigeist dnia niedz., 29/12/2019 - 19:36 francuski francuskifrancuski Ça plane pour moi

Translation of "ça plane" in English. this hanging. Ça plane. Je veux pas que ça plane toute la soirée. I don't want this hanging in the air. Je ne veux pas que ça plane sur Olivia, 6 à 8 semaines. I don't want this hanging over Olivia for six to eight weeks. Il est suivi d'une reprise de la chanson de Plastic Bertrand, Ça Plane Pour Moi.
A en juger le slogan publicitaire de l'Opel GT d'autrefois, elle aurait été la [...] voiture parfaite pour accompagner ça plane pour moi" de Plastic Bertrand. Der GT würde [...] ideal zum Song : « ça plane pour moi », übersetzt « ich schwebe », von Plastic [...]Bertrand passen. Aspect très spécial: les Eightball Boppers jouent même un [...] titre français: 'Ça plane pour moi', de façon rockabilly, [...]dont l'original est du Belge Plastic Bertrand. Vor allem wollen die Boppers ihre rockabilly [...] Musik tanzbar halten, so dass die Tanzpaare all [...]ihre Fähigkeiten zeigen können. Transducteur (1) capacitif électrostatique, comprenant : une électrode plane (5) fixe électro-conductrice ayant une surface active (8) ; un diaphragme (9) flexible conducteur ou semiconducteur disposé à une certaine distance de la surface active (8) de l'électrode plane (5) ; des moyens isolants (10) disposés entre l'électrode plane (5) et le diaphragme (9) ; et des moyens permettant de détecter une [...] variation de la capacité ou [...] d'appliquer une tension en cc et une tension en ca supplémentaire entre l'électrode plane (5) et le diaphragme (9) ; caractérisé en ce que [...]la surface active (8) [...]de l'électrode plane (5) comporte des évidements (7), et en ce que le diaphragme flexible (9) s'étend à l'intérieur des évidements (7). Elektroakustischer, kapazitiver Wandler (1) mit: einer elektrisch leitfähigen, feststehenden Elektrodenplatte (5), die eine aktive Oberfläche (8) besitzt; einer leitfähigen oder halbleitenden, flexiblen Membran (9), die zu der aktiven Oberfläche (8) der Elektrodenplatte (5) distanziert angeordnet ist; Isoliermittel (10), das zwischen der Elektrodenplatte (5) und der Membran (9) angeordnet ist; sowie Mittel für das Erfassen einer Veränderung [...] in der [...] Kapazitätsleistung oder für das Zuführen/Einspeisen einer Gleichspannung und einer zusätzlichen Wechselspannung zwischen der Elektrodenplatte (5) und der [...]Membran (9), dadurch gekennzeichnet, [...]dass die aktive Oberfläche (8) der Elektrodenplatte (5) Aussparungen (7) aufweist, und dadurch gekennzeichnet, dass die flexible Membran (9) sich innerhalb den Aussparungen (7) ausdehnt. Ca c'est pour moi, le plus beau et le [...]plus triste paysage du monde. Das ist für mich die schönste und traurigste [...]Landschaft der Welt. Ca a été, pour moi, un énorme bouleversement [...]par rapport à mon train-train quotidien. Ich habe einen großen Schritt aus [...]meiner Bequemlichkeitszone gemacht. Comme Héraclite le dit, l'homme est l'être entre l'animal et dieu (cf. la seconde topique de [...] Freud à propos du Ca, du Moi et du Surmoi3). Wie Heraklit sagt, ist der Mensch das Wesen zwischen Tier und Gott (vgl. die 2. [...] Topik Freuds von Es, Ich und Überich)2. Procédé de détection de détérioration de résistance d'isolation pour moteur entraîné par une commande de moteur (1) qui comprend une section d'alimentation (6) dans laquelle une énergie électrique fournie à partir d'une source d'alimentation CA par le biais d'un interrupteur est redressée par un circuit redresseur et régulée par un condensateur (C) et un amplificateur d'entraînement moteur (8) dans lequel [...] une tension CC provenant de la section d'alimentation est [...] convertie en tension CA pour entraîner le [...]moteur,dans lequel le procédé comprend les étapes consistant à :connecter [...]une extrémité du condensateur à la masse après arrêt du fonctionnement du moteur en coupant l'interrupteur (OFF), et connecter l'autre extrémité à une bobine moteur ; etdétecter un courant qui passe à travers un circuit fermé formé avec le condensateur, la bobine de moteur, la résistance d'isolation du moteur et la masse, pour détecter la détérioration de résistance d'isolation du moteur. Verfahren zum Ermitteln einer Verschlechterung des Isolationswiderstands bei einem Motor, der von einem Motortreiber (1) angetrieben wird, umfassend: einen Spannungsquellenabschnitt (6), in dem eine elektrische Spannung von einer Wechselspannungsquelle über einen Schalter von einer Gleichrichterschaltung gleichgerichtet und von einem Kondensator (C) geglättet wird, und einen Motorantriebsverstärker (8), [...] in dem eine Gleichspannung von dem Spannungsquellenabschnitt in eine [...] Wechselspannung zum Antreiben des Motors [...]umgewandelt wird,wobei das Verfahren folgende Schritte umfasst:Verbinden [...]von einem Ende des Kondensators mit Erde, nachdem durch AUSDrehen des Schalters der Motorbetrieb gestoppt wurde, und Verbinden von dem anderen Ende mit einer Motorspule; undErmitteln von einem Strom, der durch eine geschlossene Schaltung aus dem Kondensator, der Motorspule, dem Isolationswiderstand des Motors und Erde fließt, wodurch eine Verschlechterung des Motorisolationswiderstands ermittelt wird. Coussin obstétrique (10) présentant [...] une face inférieure plane, pour reposer sur un lit [...]d'accouchement, et comprenant deux [...]supports de cuisse élastiques séparés (14,16), caractérisé en ce que : les supports de cuisse (14,16) sont fixés à distance l'un de l'autre sur une base commune, pour provoquer l'abduction des cuisses de la parturiente ; la surface supérieure de chaque support de cuisse est inclinée vers l'arrière et vers le bas et elle est espacée de la face inférieure plane par une hauteur suffisante, en utilisation du coussin, pour assurer la sortie sensiblement verticale de la tête de l'enfant ; et l'étendue latérale et la compressibilité des supports de cuisse sont telles que l'adoption par la parturiente d'une position accroupie modifiée est favorisée, le poids du corps étant supporté principalement par les fémurs et les supports de cuisse. Entbindungskissen (10) [...] mit einer flachen Unterseite, um auf einem Entbindungsbett [...]aufzuliegen, und mit zwei getrennten elastischen [...]Oberschenkel-Polstern (14, 16) dadurch gekennzeichnet, daß die Oberschenkel-Polster (14, 16) in einer Abstands-Beziehung an einer gemeinsamen Basis befestigt sind, um die Abduktion der Oberschenkel der Gebärenden zu begünstigen; daß sich die obere Oberfläche jedes Oberschenkel-Polsters nach hinten und abwärts neigt und von der flachen Unterseite durch eine Höhe beabstandet ist, die beim Gebrauch des Kissens ausreicht, eine im wesentlichen vertikale Ausgabe des fötalen Kopfes zu ermöglichen; und daß die seitliche Erstreckung und Kompressibilität der Oberschenkel-Polster so ist, daß die Adoption einer modifizierten Hockstellung durch die Gebärende gefördert wird, wobei das Körpergewicht hauptsächlich durch die Oberschenkel-Knochen und die Oberschenkel-Polster abgestützt wird. Dispositif de verrouillage pour vantaux de porte à deux battants, comprenant un loquet basculant (4) solidaire d'un axe vertical de pivotement (5), ce loquet basculant comprenant une première partie rectiligne (4a) rigidement solidaire de l'axe vertical de basculement et une deuxième partie (4b) formant un angle droit avec ladite première partie (4a), caractérisé en ce que ledit axe vertical de pivotement (5) est logé dans une lumière (6) que présente un coffre ou bloc (1) destiné à être installé fixement dans [...] le seuil d'une ouverture et [...] comportant une face avant plane (3) pour l'appui du bord inférieur [...]des vantaux d'une porte, et [...]en ce que la lumière (6) dans laquelle est logé avec une aptitude de déplacement, l'axe vertical de pivotement (5) du loquet basculant (4), a une forme oblongue et une orientation oblique par rapport à la face avant plane (3) du bloc ou coffre (1 ). Verriegelungsvorrichtung für Flügel einer zweiflügeligen Tür, mit einer fest mit einer senkrechten Schwenkachse (5) verbundenen, kippbaren Klinke (4), wobei diese kippbare Klinke einen ersten, geradlinigen Bereich (4a), der starr an der senkrechten Kippachse befestigt ist, und einen zweiten Bereich (4b) aufweist, der mit dem ersten Bereich (4a) einen rechten Winkel bildet, dadurch gekennzeichnet, dass die senkrechte Schwenkachse (5) in einem Schlitzloch (6) angeordnet ist, das in einem Kasten oder Block (1) vorhanden ist, der zum festen Einbau in der [...] Schwelle einer Öffnung bestimmt [...] ist und eine ebene Vorderseite (3) für die Auflage des unteren [...]Rands der Flügel einer Tür [...]aufweist, und dass das Schlitzloch (6), in das die senkrechte Schwenkachse (5) der kippbaren Klinke (4) verschiebbar eingesetzt ist, eine längliche Form und eine in Bezug auf die ebene Vorderseite (3) des Blocks oder Kastens (1) schräge Ausrichtung hat. Pendant l'installation, placez [...] l'équipement sur une surface solide et plane pour l'empêcher de tomber accidentellement [...]et d'endommager [...]d'autres équipements ou de blesser des personnes se trouvant à proximité. Montieren Sie das Gerät auf einer stabilen, [...] ebenen Fläche, um ein versehentliches Herunterfallen und dadurch Schäden an anderen [...]Geräten oder Personen zu vermeiden. Entretoise pour armatures de béton, comprenant un corps sensiblement rigide pour la fixation contre les armatures, et un clip fait d'un matériau résilient permettant d'accrocher le corps sur l'armature, lequel clip est partiellement intégré dans le corps et comprend deux crochets permettant d'accrocher le corps sur les armatures à une certaine distance dans le sens de l'armature à laquelle l'entretoise doit être reliée depuis le corps, ledit clip étant formé d'un seul morceau de câble, un crochet étant disposé d'un côté ou de l'autre du morceau de câble en vue de la liaison aux armatures et les crochets étant chacun séparés du corps par une patte, caractérisée en ce que l'entretoise est symétrique par rapport à son centre, et en ce que le corps comprend sur sa face inférieure une surface plane dont la plus grande dimension est du même ordre de grandeur dans deux directions perpendiculaires. Abstandshalter für Betonbewehrungsstäbe, der einen im Wesentlichen massiven Körper, der gegenüber den Bewehrungsstäben befestigt wird, und eine Klammer aufweist, die aus Federmaterial hergestellt ist, um den Körper auf dem Bewehrungsstab festzuklammern, wobei die Klammer teilweise im Körper eingebettet ist, die Klammer mit zwei Haken versehen ist, um den Körper auf den Bewehrungsstäben in einem Abstand in der Richtung des Stabs einzuhängen, mit dem Abstandshalter vom Körper her zu verbinden ist, die Klammer durch ein einziges Drahtstück gebildet ist, ein Haken auf jeder Seite des Drahtstücks angeordnet ist, der mit den Bewehrungsstäben verbunden wird, und die Haken jeweils vom Körper her durch einen Schenkel getrennt sind, dadurch gekennzeichnet, dass der Abstandshalter in bezug auf seine Mitte punktsymmetrisch ist und dass der Körper auf seiner Unterseite eine flache Fläche aufweist, deren größte Abmessung [...]die gleiche Größenordnung [...]in zwei perpendikulären Richtungen hat. Au moins un resultat [...] positif de tout ca, Jenny et moi nous avons eu [...]plus de temps ensemble. Wenigsten etwas Positives; ich hatte mehr Zeit mit Jenny. Dispositif anti-glace pour un étang ou similaire, comprenant un corps creux isolé thermiquement dont une extrémité est ouverte, le corps étant adapté pour flotter sur l'eau avec l'extrémité ouverte à une distance au-dessous de la surface de l'eau qui est plus grande que l'épaisseur attendue maximale de glace formée sur l'eau, et une bride généralement plane se projetant à partir du corps autour de l'extérieur de celui-ci de façon à reposer sur la surface de l'eau, le corps ayant une partie de tête élargie au-dessus de la bride avec au moins une ouverture d'évent dans l'espace entre la partie de tête et la bride pour permettre le passage d'air dans le corps creux et l'expulsion de gaz hors [...]du corps creux, et dans [...]lequel l'ouverture d'évent, ou au moins l'une des ouvertures d'évent, est dimensionnée de façon à permettre le passage à travers elle de petits amphibiens tels que grenouilles, crapauds ou tritons. Eisschutzvorrichtung für einen Teich oder dergleichen, die einen hohlen, wärmemäßig isolierten Körper mit einem offenen Ende aufweist, wobei der Körper geeignet ist, so auf Wasser zu schwimmen, daß sich das offene Ende in einem Abstand unter der Wasseroberfläche befindet, der größer ist, als die maximal zu erwartende Dicke des sich auf dem Wasser bildenden Eises, und mit einem im wesentlichen ebenen Flansch, der von dem Körper um seine Außenseite herum so absteht, daß er auf der Oberfläche des Wassers aufliegt, wobei der Körper einen vergrößerten Kopfteil oberhalb des Flansches mit wenigstens einer Belüftungsöffnung in den Raum zwischen dem Kopfteil und dem Flansch besitzt, um den Durchgang [...]von Luft in den hohlen [...]Körper und von Gasen aus dem hohlen Körper heraus zu ermöglichen, und wobei die Belüftungsöffnung oder wenigstens eine der Belüftungsöffnungen so dimensioniert ist, daß sie ein Hindurchschlüpfen von kleinen Amphibien wie Fröschen, Kröten oder Wasserrmolchen ermöglicht. Composants: 1 panier du supermarché, 2 baguettes à bretelles (contreplaqué à 5 couches), 2 baguettes, 2 profils plats de l'aluminium pour le renforcement, 1 dispositif pour mettre les locomotives aux rails (LGB cat. no. 10020), 1 bordure de la marche comme bord de [...] fin, 1 pièce de la [...] tube plastique pour en mettre la loco en angle correcte, la locomotive plus longue (chez moi - ca. 1 m) comme la mesure et quelques heures de bricolage - et voilà nous avon un dispositif spécial pour mettre les locos [...]aux rails. Man nehme 1 Einkaufskorb, 2 Trageleisten (Sperrholz 5 Lagen), 2 Tapetenleisten, 2 Aluminium-Flachprofile zur [...] Verstärkung, 1 [...] Aufgleisblech (Kat. Nr. ), 1 Treppen-Trittkante als Abschluß, 1 Stück Plastrohr zum Aufsetzen im Winkel sowie die längste Lok als Maß (bei mir etwas mehr als 1 m) und einige Stunden Bastelzeit - fertig ist die Aufgleis-/Transporthilfe. La précise structure de déplacement [...] [...] des axes et la table de travail avec des soutiens de Polyxène permet de supporter la tôle parfaitement plane pour effectuer des parfaite taraudages et de préserver la vie des outils. Die genaue Struktur der Achsenbewegung und die Arbeitstisch mit Kunststoffeinsätzen ermöglichen, die Platte perfekt flach zu klemmen und die Standzeit der Werkzeuge zu gewährleisten. Placez la moto [...] sur une surface plane pour qu'elle soit [...]parfaitement verticale. Stellen Sie das Motorrad auf [...] eine ebene Fläche, so dass es genau senkrecht steht. Sur les chantiers présentant des sols difficiles, le montage d'un trimmer (en option) permet de produire une surface plane pour une fondation parfaite. Auf Baustellen mit schwierigen Bodenverhältnissen entsteht durch den Anbau eines Trimmers (optional) ein Planum als perfekter Unterbau. Avoir pour ami un poète -c'est là déjà une chose merveilleuse- qui vit sur un rayon de soleil qui chauffe le plumage du moineau au nid; qui vit dans le vent qui amène, parmi des centaines de bruissements, une annonce de désirs vagabonds indistincts dans un rêve, voisin et lointain, où plane confus un parfum ravissant qui précède la rencontre avec un éveil joyeux. Einen Dichter als Freund - dieses ist schon eine wunderbare Sache - welcher auf einem Sonnenstrahl lebt, welcher die Federn des Spatzes im Nest waermt; welcher im Winde wohnt der inmitten von hundert Fluestertoenen eine Botschaft ueberbringt, von herumstreifenden Wuenschen in einem Traum, nahe und fern, wo verworren ein lieblicher Duft schwebt, welcher der Begegnung [...]mit heiterem Aufwachen vorhergeht. Aérez les supports (papier), puis égalisez la pile [...] sur une surface plane pour éviter les bourrages [...]papier ou les impressions de travers. Das Druckmaterial (Papier) zunächst auffächern und den Papierstapel [...] dann auf einer ebenen Fläche kantenbündig [...]ausrichten, um Papierstaus oder Schräglauf beim Drucken zu vermeiden. e) Le socle doit être fixé sur une surface plane pour éviter un mauvais alignement et des déformations. e) Die Grundplatte muss [...] auf einer ebenen Grundfläche fest installiert werden, um Fehlausrichtung und Verziehen zu vermeiden. Nous recommandons que la face extérieure de la goulotte soit fabriquée à [...] partir d'une plaque plane pour éviter que les [...]fermetures y roulent. Es wird empfohlen, das Äußere des Kanals aus einer [...] ebenen Platte zu fertigen, um zu verhindern, [...]dass die Verschlüsse in den Fallkanal rollen. Choisissez une surface stable et plane pour positionner les enceintes et [...]fixez les supports en caoutchouc auto-adhésifs [...]afin de les empêcher de glisser. Wählen Sie eine [...] stabile und ebene Oberfläche für jeden Lautsprecher und befestigen [...] Sie die selbstklebenden Gummifüße, damit [...]die Lautsprecher nicht rutschen. Composition de céramique semi-conductrice à base de titanate de baryum comprenant un composant principal constitué de titanate de baryum ou d'une solution solide de celui-ci, un agent donnant la semi-conductivité et un additif ;dans laquelle une fraction du Ba présent dans BaTiO3 en tant que composant [...] principal est [...] remplacée par 1 à 25 pour cent en mole de Ca, 1 à 30 pour cent en mole de Sr et 1 à 50 pour cent en mole de Pb ; etdans laquelle à 100 pour cent en mole du composant principal,l'agent donnant la semi-conductivité est ajouté en quantité de 0,2 à 1,0 pour cent en mole telle que convertie en teneur de l'élément etl'additif comprend de l'oxyde de manganèse en quantité de 0,01 à 0,10 pour cent en mole telle que convertie en teneur en Mn, de la silice en quantité de 0,5 à 5 pour cent en mole telle que convertie en teneur en SiO2 et de l'oxyde de magnésium en quantité de 0,0028 à 0,093 pour cent en mole [...]telle que convertie en teneur en Mg. Halbleitende keramische Zusammensetzung auf der Basis von Bariumtitanat, welche einen Hauptbestandteil bestehend aus Bariumtitanat oder einer festen Lösung davon, ein Halbleitung verleihendes Agens und ein [...] Additiv umfasst;wobei ein Teil [...] des Ba in BaTiO3 als Hauptbestandteil durch 1 bis 25 Molprozent Ca, 1 bis 30 Molprozent Sr und 1 bis 50 Molprozent Pb ersetzt ist; undwobei auf 100 Molprozent des Hauptbestandteils das Halbleitung verleihende Agens in einer Menge von 0,2 bis 1,0 Molprozent als Anteil des umgewandelten Elements zugegeben ist, unddas Additiv Manganoxid in einer Menge von 0,01 bis 0,10 Molprozent als Anteil von umgewandeltem Mn, Siliciumdioxid in einer Menge von 0,5 bis 5 Molprozent als Anteil von umgewandeltem SiO2 und Magnesiumoxid in einer Menge von 0,0028 bis 0,093 Molprozent als Anteil von umgewandeltem Mg [...]umfasst. b) pour ce qui est de la suppression ou de la réduction des pénalités lorsqu'un dossier a fait l'objet d'une procédure amiable prévue par une convention en matière de double imposition ou d'une procédure au titre de la Convention d'arbitrage: dans la pratique, les pénalités sont généralement réduites ou levées à la suite de la révision à la baisse d'un montant convenu initialement entre le contribuable et l'administration fiscale ou de la conclusion, entre les administrations fiscales participant à la procédure amiable ou à la procédure CA, d'un accord [...]visant à réduire la [...]correction des prix de transfert. (b) In Bezug auf die Aufhebung oder Herabsetzung von Strafzuschlägen in Fällen, die Gegenstand eines Verständigungsverfahrens nach einem Doppelbesteuerungsabkommen oder eines Verfahrens nach dem Schiedsübereinkommen waren, wurde festgestellt, dass Strafzuschläge in der Praxis meistens herabgesetzt oder aufgehoben werden, wenn eine ursprüngliche Einigung zwischen dem Steuerpflichtigen und der Steuerverwaltung nach unten korrigiert wurde oder wenn sich die Steuerverwaltungen im Rahmen des Verständigungsverfahrens (MAP) oder des Verfahrens nach dem Schiedsübereinkommen [...]darauf [...]geeinigt haben, die Verrechnungspreiskorrektur zu verringern. Forlani et moi-même eûmes deux longs [...]entretiens avec lui et, en plus, un déjeuner et un dîner de travail. Forlani und ich fÃ?hrten zwei lange [...]GesprÃ?che mit ihm und trafen ihn auþerdem bei mehreren Arbeitsessen. A ce sujet les deux Papes placent des accents différents: Tandis que Jean Paul II lie son accord sur le capitalisme à la reconnaissance du rôle positif de l'entrepreneur, de la [...] créativité et d'une [...] réglementation légale fixe (cf. CA 42), Benoît XVI rend clair , avant tout devant l'arrière-plan des expériences actuelles, que le marché n'est pas simplement un processus se déroulant automatiquement et exclusivement selon des règles fixes:" En effet, abandonné au seul principe de l'équivalence de valeur des biens échangés, le marché n'arrive pas à produire la cohésion sociale dont il a pourtant besoin pour bien fonctionner. Während Johannes Paul II. seine Zustimmung zum Kapitalismus an die Anerkennung der positiven Rolle des Unternehmers, der freien Kreativität und [...] einer festen Rechtsordnung [...] bindet (vgl. CA 42), macht Benedikt XVI. vor allem vor dem Hintergrund der aktuellen Erfahrungen deutlich, dass der Markt nicht einfach ein automatisch und ausschließlich nach festen Gesetzmäßigkeiten ablaufender Prozess ist: wenn er "nur dem Prinzip der Gleichwertigkeit der getauschten Güter überlassen wird, ist er nicht in der Lage, für den sozialen Zusammenhalt zu sorgen, den er jedoch braucht, um gut zu funktionieren. Voilà que ce jour, cette petite [...] sainte, a toujours été pour moi un signe qui m'a indiqué [...]d'où provient l'eau vive dont nous [...]avons besoin - l'eau qui nous purifie et nous donne la vie - et un signe de ce que nous devrions être: avec tout le savoir et toutes les capacités, qui sont pourtant nécessaires, nous ne devons pas perdre le c½ur simple, le regard simple du c½ur, capable de voir l'essentiel, et nous devons toujours prier le Seigneur afin que nous conservions en nous l'humilité qui permet au c½ur de demeurer clairvoyant - de voir ce qui est simple et essentiel, la beauté et la bonté de Dieu - et de trouver ainsi la source dont provient l'eau qui donne la vie et purifie. So ist dieser Tag, [...] diese kleine Heilige, für mich immer ein Zeichen gewesen, [...]wo das lebendige Wasser herkommt, dessen wir [...]bedürfen - das Wasser, das uns reinigt und Leben gibt - und ein Zeichen dafür, wie wir sein müssen: daß wir in allem Wissen und Können, das notwendig ist, das einfache Herz, den einfachen Blick des Herzens nicht verlieren dürfen, der das Wesentliche zu sehen vermag, und den Herrn immer bitten müssen, daß wir die Demut behalten, damit das Herz hellsichtig bleibt - das Einfache und Wesentliche sehen kann, die Schönheit und die Güte Gottes - und damit die Quelle finden kann, von der das Wasser kommt, das Leben gibt und reinigt. Spaulding fait un bon travail de présentation des positions de tir correcte (en fait des positions de combat, parce que le tournage d'un fusil dans une gamme est un jeu totalement différent balle que de tirer en combat), obtenir une bonne prise en main (il donne [...] un truc intéressant qui vous aide à déterminer la bonne prise qui était [...] totalement nouveau pour moi), et ainsi de suite. Spaulding macht einen guten Job zu präsentieren eigentlichen Dreharbeiten Positionen (eigentlich bekämpfen Positionen, weil shooting a gun in einer Reihe ist ein völlig anderes Spiel als Ball schießen im Kampf), einen guten Griff [...] (er gibt einen interessanten Trick, der hilft Ihnen, den richtigen [...] Griff, total war mir neu zu bestimmen), und [...]so weiter. elle m'appelle là, dans le piège où je suis et crie et gigote, non, ce n'est pas vrai, [...] ce n'est pas ma langue [...] qui m'appelle, elle loin de moi, j'ai été coupée de ma langue, elle doit donc appeler, elle me crie dans l'oreille, peu importe l'appareil, ordinateur, mobile, cabine téléphonique, elle me hurle dans l'oreille que ça n'a pas de sens d'exprimer quelque chose, elle le fait elle-même, je dois simplement répéter ce qu'elle me souffle; car ça aurait encore moins de sens de vider son sac auprès d'un être cher, qui tombe à pic et auquel on peut se fier, parce qu'il est tombé et ne peut se relever tout de suite et ne peut me poursuivre pour causer un peu. sie ruft mich also dort, wo ich in der Falle stecke und schreie und strample, aber nein, es stimmt nicht, nicht meine Sprache ruft, die ist ja [...] ebenfalls weg, meine [...] Sprache ist mir weggeblieben, sie muß daher anrufen, sie schreit mir ins Ohr, egal aus welchem Gerät, einem Speicher oder einem Handy, einem Zellentelefon, von dort brüllt sie mir ins Ohr, daß es keinen Sinn hat, etwas auszusprechen, das tut sie schon selber, ich soll einfach sagen, was sie mir vorsagt; denn noch weniger Sinn hätte es, sich einmal auszusprechen mit einem lieben Menschen, der der Fall ist und dem man vertrauen kann, weil er gefallen ist und nicht so schnell wieder aufstehen kann, um einen zu verfolgen und ein wenig, ja, zu plaudern.
Ça plane pour moi Midi. Ça plane pour moi. Download MIDI Download MP3*. *converted from midi. may sound better or worse than midi. Vm. P. comments. lyrics. rate. Tekst piosenki: Wam Bam mon Chat Spalsh Je suis sur mon lit a bouffer S'entendu de m'en prend mon Whisky quant a moi peu dormi, vide, brime j'ai du dormi dans la gouttiere ou j'ai eu un Flash - en cap couleur Allez hop un matin une louloute est venue chez moi poupee de cellophane cheveux chinois a sparadraps une guelle de bois a bu ma biere dans un grand verre en caoutchouc ca plane pour moi Allez hop la nana qui est pas la quelle vibration de s'envoyer sur paillasson lime, ruine, vide, comble You are the King of the divan, Qu'elle me dit en passant I am the King of the divan ca plane pour moi Allez hop ma nana s'est tiree, s'est barree enfin c'est marre a tout casse l'evier le bar me laissant seul comme un grand conard - le pied dans le plat Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Ça plane pour moi Lyrics: Comment allez vous? / Un, deux, trois, quatre / Yam! Bam! Mo chat "Splash" / Git sur mon lit / A bouffe sa langue / En buvant (tronc) mom whisky / Quant a moi / Peu
Bam! Bam! Mijn kat Splash ligt op mijn bed Hij heeft zijn tong ingeslikt Toen hij van mijn whisky dronk Ik van mijn kant Heb weinig geslapen, ben eruit getrapt en gepest Ik heb in de goot moeten slapen Waar ik een flits heb gehad Oe! Oe! Oe! Oe! In vier kleuren Allee hop! Op een ochtend Kwam een schattig meisje bij mij thuis Cellofaanpop Chinese haren Een pleister Een kater Ze heeft mijn bier gedronken In een groot glas Van rubber Oe! Oe! Oe! Oe! Zoals een indiaan in zijn iglo Ik verkeer in hogere sferen Ik verkeer in hogere sferen Ik verkeer in hogere sferen, ik, ik, ik, ik Ik verkeer in hogere sferen Oe! Oe! Oe! Oe! Ik verkeer in hogere sferen Allee hop! Het meisje Wat een genot! Wat een trilling! Van elkaar genieten Op de mat Lang gevreeën, ze was totaal op maar voldaan "Jij bent de koning van de divan!" Dat zei ze me terloops Oe! Oe! Oe! Oe! Ik ben de koning van de divan Ik verkeer in hogere sferen Ik verkeer in hogere sferen Ik verkeer in hogere sferen, ik, ik, ik, ik Ik verkeer in hogere sferen Oe! Oe! Oe! Oe! Ik verkeer in hogere sferen Allee hop! Hou je bezig Maak je ongerust Kom niet aan mijn planeet Het is niet vandaag Dat de hemel op mijn hoofd zal vallen En dat ik de alcohol zal missen Oe! Oe! Oe! Oe! Ik verkeer in hogere sferen Allee hop! Mijn meisje Is 'm gesmeerd Is afgetaaid Eindelijk is het genoeg geweest De gootsteen, de bar, ze laten me alleen achter Zoals een grote stommeling Oe' Oe! Oe! Oe! 'k Heb een flater geslagen Ik verkeer in hogere sferen Ik verkeer in hogere sferen Ik verkeer in hogere sferen, ik, ik, ik, ik Ik verkeer in hogere sferen Oe! Oe! Oe! Oe! Ik verkeer in hogere sferen Ik verkeer in hogere sferen Ik verkeer in hogere sferen Ik verkeer in hogere sferen, ik, ik, ik, ik Ik verkeer in hogere sferen
.