A jak nazywa się w waszych krajach święty Mikołaj? W Niemczech nazywa się on Weihnachtsmann. W Anglii mówimy na niego Santa Claus lub Father Christmas. We Włoszech prezenty roznosi Babo Natale lub Befana. We Francji jest to Pere Noel. W Polsce mamy świętego Mikołaja lub Gwiazdora. W Słowacji Mikołaj to Mikulas.
Jarmarki, choinka, kalendarze adwentowe, grzane wino i pieczone kiełbaski na wigilijnym stole – to typowe elementy Świąt Bożego Narodzenia w Niemczech. Zwyczaje świąteczne mogą się jednak różnić w zależności od regionu. Jak wygląda Boże Narodzenie w Niemczech? Przeczytaj nasz artykuł i dowiedz się więcej. Adwent – Advent Święta Bożego Narodzenia w Niemczech poprzedzają przygotowania do nich i zaczynają się wcześniej niż w Polsce. Już pod koniec października można spotkać świąteczne produkty w sklepach. Adwent w Niemczech charakteryzuje się przystrojonymi za pomocą lampek domami i tradycyjnymi wieńcami ze świecami. W tym okresie dzieci otrzymują kalendarze adwentowe w kształcie domków z 24 okienkami, w których znajdują się czekoladki, ale dostępne są też kalendarze z herbatą, a nawet perfumami. Zwyczaje bożonarodzeniowe w Niemczech są bardzo ciekawe i odnoszą się nie tylko do świątecznego wystroju czy samej kolacji wigilijnej. Klimat tych szczególnych dni daje się odczuć także poza domostwami – na ulicznych jarmarkach bożonarodzeniowych. Jarmarki bożonarodzeniowe – Weihnachtsmärkte Jarmarki bożonarodzeniowe są uwielbiane przez Niemców i cieszą się również sympatią turystów z całego świata. U naszych zachodnich sąsiadów organizuje się około 150 jarmarków świątecznych, które rozpoczynają się na początku adwentu i kończą przed lub tuż po Bożym Narodzeniu. Podczas spaceru między straganami można kupić świąteczne ozdoby i spróbować tradycyjnych potraw. Obowiązkowo trzeba napić się grzanego wina z korzennymi przyprawami i pomarańczami. To właśnie na jarmarkach można poczuć prawdziwą magię Świąt w wydaniu niemieckim. Jarmarki świąteczne są organizowane praktycznie w każdym większym mieście. Do najciekawszych należą: Jarmark Struclowy w Dreźnie, Jarmark Dzieciątka Jezus w Monachium, Jarmark Skrzatów na Starym Rynku w Kolonii, Jarmark Dzieciątka Jezus w Norymberdze, ale znajdziemy je też np. w Augsburgu, Stuttgarcie, Dortmundzie. Jak Niemcy obchodzą święta Bożego Narodzenia? Ciężko mówić o obchodzeniu Świąt Bożego Narodzenia, jeśli nie towarzyszy temu błysk ozdób choinkowych, jak i zieleń drzewka. Nie wszyscy też wiedzą, że zwyczaj ubierania choinki w Europie zapoczątkowali właśnie Niemcy. Jeśli chodzi o wystrój choinki, to jest on wizualnie zbliżony do tego, który mamy w Polsce. Niemcy darzą sympatią wszelkie świecidełka, łańcuchy czy pierniki. Kolorystycznie często stawiają na tradycyjne barwy bożonarodzeniowe (tj. biały, czerwony i złoty) i często są to te same odcienie każdego roku (bo tak wynika z tradycji danej rodziny). Wielu naszych zachodnich sąsiadów przykłada także wagę do przystrojenia swoich okien na czas Bożego Narodzenia. Najczęściej dekorują je za pomocą światełek, ozdób z papieru i kalendarzy adwentowych, które stoją w tam w ekspozycji. Wigilia – Heiligabend Tradycje bożonarodzeniowe w Niemczech sugerują, by potrawy na wigilijnym stole były raczej skromne, z uwagi na uroczysty charakter obiadu w tym dniu. Wigilia w Niemczech to 9 dań, które znajdziemy na stole – sałatkę ziemniaczaną, potrawy z kiszonej kapusty i pieczone kiełbaski. Dla dzieci przygotowuje się talerz ze smakołykami – orzechami, owocami i słodkościami. Tradycje wigilijne w Niemczech nie zakładają poszczenia w dzień Wigili, łamania się opłatkiem podczas składania życzeń i zostawiania dodatkowego miejsca dla wędrowca. Nie wkłada się też sianka pod obrus, ale pod talerzami możemy się spodziewać monet, które zgodnie ze zwyczajem mają zapewnić dobrobyt. Co ciekawe, prezenty stawia się na stole, zamiast chować je pod choinką. Wśród podarków najczęściej można się spotkać ze słodyczami, zabawkami, owocami i orzechami. Wśród zwyczajów, które odróżniają Niemcy od Polski jest fakt, że w Niemczech nie ma pasterki o północy. Wierzący Niemcy udają się do kościołów po południu. Boże Narodzenie – Weihnachten W pierwszy dzień Świąt na stołach pojawiają się wystawne dania, np. pieczona gęś nadziewana jabłkami lub kasztanami podana z sosem i ziemniakami, pieczone kiełbasy i dziczyzna oraz dania na bazie kapusty – kiszonej i świeżej. W Niemczech na Święta przygotowuje się także specjalne słodkości. Najsłynniejsza z nich to Weihnachtsstollen, czyli strucla nadziewana bakaliami, głównie rodzynkami. Piecze się także pierniczki – Lebkuchen lub Pfefferkuchen. Ich podstawą jest miód oraz aromatyczne przyprawy – imbir, kardamon, cynamon, goździki i anyż. Niemcy nie wyobrażają sobie, żeby świąteczne pierniczki jeść w innych okolicznościach niż w Boże Narodzenie. W czasie Świąt nie może także zabraknąć aromatycznego, grzanego wina z korzennymi przyprawami – Glühwein. Znakomicie dopełnia ono bożonarodzeniowy klimat swoim zapachem i otula ciepłem w zimowe wieczory. Święty Mikołaj – heilige Nikolaus Do niemieckich dzieci Święty Mikołaj przychodzi dwukrotnie. Pierwszy raz odwiedza je 6 grudnia i jest uosobieniem biskupa Mikołaja (heilige Nikolaus). Ponownie Święty Mikołaj przybywa 25 grudnia, ale tutaj sprawa nieco się komplikuje. W środkowych i wschodnich Niemczech w Wigilię przychodzi Świąteczny Gość (Weihnachtsmann), który wygląda, niczym Mikołaj z Laponii – ma długą siwą brodę, czerwony płaszcz i czerwoną czapkę z pomponem. Natomiast w zachodnich i południowych Niemczech prezenty przynosi Dzieciątko Jezus (Christkind) tak jak na Śląsku. Co ciekawe, tradycje Bożego Narodzenia w Niemczech zakładają też obecność postaci zgoła odmiennej w stosunku do kochanego przez wszystkich, Świętego Mikołaja. Noc Krampusa W wierzeniach rodem z austriacko-bawarskiego folkloru pojawia się bardzo specyficzna postać, mianowicie kozła o demonicznej naturze – Krampusa. Przybywa on w noc przesilenia zimowego, by nie tylko ukarać niegrzeczne dzieci, ale też oczyścić świat ze zła. W wielu rejonach Niemiec i Austrii odbywają się wtedy tematyczne parady, w których ludzie przebierają się za różne, demoniczne postacie, a wszystko to dzieje się przy akompaniamencie muzyki i pokazów sztucznych ogni. Przeczytaj również: Święta Wielkanocne na terenie Niemiec – zwyczaje i tradycje niemieckie. Dlaczego Opiekunowie polecają ATERIMA MED? Ile zarabia opiekunka osób starszych w niemczech? Jakie są zwyczaje bożonarodzeniowe w Niemczech? Tradycje Bożego Narodzenia w Niemczech to nie tylko element kulinarny. Oprócz wspomnianych już parad, czy jarmarków bożonarodzeniowych, ceni się tu także kolędowanie. Dźwięki kolęd da się usłyszeć w tym okresie niemal w każdym zakamarku – począwszy od sklepów i ulic, a kończąc na przygotowaniach posiłków w domowym zaciszu. Czy wiesz, że: Choinka, kalendarz adwentowy, wieniec adwentowy, jarmarki świąteczne – wszystkie te rzeczy pochodzą z tradycji niemieckiej i stamtąd właśnie przybyły do Polski. Najstarszy jarmark bożonarodzeniowy jest organizowany w Saksonii od 1434 roku. Ciekawą niemiecką tradycją związaną z choinką jest wieszanie na niej… bombki w kształcie ogórka. Osoba, która znajdzie ją jako pierwsza, otrzymuje dodatkowy prezent. „Cicha noc”, czyli jedna z najbardziej znanych na całym świecie kolęd, została napisana w języku niemieckim przez Franza Xaviera Grubera. Do tej pory przetłumaczono ją na ponad 300 języków. Jeśli chcesz poćwiczyć słownictwo w języku niemieckim związane z adwentem – skorzystaj z lekcji z Basią, którą znajdziesz na naszej stronie tutaj. Co roku szczególnie doceniamy Kandydatów, którzy decydują się na pracę w okresie świątecznym. Wyjeżdżając w grudniu można zarobić dodatkowy BONUS. Zapewniamy wygodną rekrutację bez wychodzenia z domu i przejazd busem z adresu pod adres. Wyjazd świąteczny w charakterze opiekunki osób starszych to świetna okazja do tego, by dowiedzieć się, jakie są zwyczaje bożonarodzeniowe w Niemczech i porównać je z polskimi. Dodatkowo, jeśli podopieczny i jego rodzina wyrażają taką chęć, można przyrządzić z tej okazji, któreś z typowo polskich, wigilijnych dań. Wszak podróże (także te kulinarne) bardzo nas ubogacają, sprawiając że poszerzamy swoje horyzonty i zacieśniamy relacje z sąsiadami zza zachodniej granicy. Już Mikołaj grzeje sanie, Czego pragniesz, niech się stanie. Każde z marzeń skrytych w głębi. Święty Dziadek może spełnić. Pięknych i radosnych chwil . Jak świętuje się Mikołaja w Niemczech? Jest podobnie jak w Polsce. 6 grudnia wszyscy oczekują prezentów. Co roku 6 grudnia chrześcijanie obchodzą Święto Św. Mikołaja na pamiątkę śmierci Mikołaja von Myra. Skąd się wzięło to święto? Pewnie wiele osób o tym nie wie, więc przytoczę trochę historii. Mikołaj był biskupem w IV wieku w bizantyjskim regionie obecnie Turcja. Wsławił się cudami i pomocą najbiedniejszym. Największe sanktuarium tego Świętego znajduje się we włoskim Bari. Historia – eine Geschichte Chrześcijanie – die Christen Święta Bożego Narodzenia – Weihnachten feiern – świętować Biskup – der Bishop Turcja – die Türkei Zwyczaje – die Bräuche Dzień Św. Mikołaja – der Nikolaustag Jak świętuje się Mikołaja w Niemczech? 5 grudnia wieczorem dzieci wystawiają przed drzwiami domu duży but, aby Mikołaj mógł zostawić w nich prezenty, głównie są to słodycze. Często także w nocy z 5/6 grudnia podkłada się prezenty dzieciom pod poduszkę lub umieszcza się je w wełnianej, dużej skarpecie. Wieczorem – am Abend But przed drzwiami – der Schuh vor der Tür Skarpeta z wełny – die Socke aus der Wolle Pod poduszkę – unter dem Kissen Prezenty – die Geschenke Słodycze – die Süβigkeiten Smakołyki, łakocie – die Schleckerei, die Leckerei smak korzenny – gewürziger Geschmack W szkołach tego dnia lekcje są luźniejsze (In Deutschland am diesen Tag ist in der Schule locker) Pod koniec listopada zaczynają pojawiać się ozdoby świąteczne w sklepach i na ulicach. Wszyscy przygotowują się do Świąt Bożego Narodzenia. W każdym mieście jest organizowany targ świąteczny, który otwiera Christkindl. Najbardziej znanym Weihnachtsmarkt, czy też w Bawarii Christkidlmarkt jest w Norymberdze. W tym czasie przedstawiciele rzemiosła wystawiają swoje ręcznie zrobione ozdoby świąteczne, sprzedawane są typowe smakołyki świąteczne oraz grzane wino. Zwłaszcza w każde Wochenende rynek świąteczny przyciąga masy turystów również z innych krajów. Targ świąteczny – der Weihnachtsmarkt Dzieciątko – das Christkind (literka L czyli Christkindl dodana jest w Bawarii i Austrii) grzane wino – der Glühwein (das schmeckt gut!) Wieniec adwentowy – Der Adventskrantz 4 świece – Vier Kerzen Jak świętuje się Mikołaja w Niemczech? Oficjalnie okres przedświąteczny tak jak i w Polsce zaczyna adwent- czyli okres oczekiwania na przyjście Chrystusa. Popularny bardzo jest Weihnachtskranz – wieniec adwentowy, który stanowi formę ludowej domowej pobożności. Wykonany jest z gałązek drzewa iglastego z czterema świecami, które zapala się kolejno w każdą niedzielę adwentu przed obiadem, lub w kościele przed rozpoczęciem mszy. Co tydzień dochodzi jedna zapalona świeca, aż na koniec Adwentu palą się wszystkie cztery. Ciekawostki dotyczące tego dnia: · Nikolaus ist in Spanien und Finnland ein arbeitsfreier Feiertag. (wolny dzień od pracy w Hiszpanii i Finlandii) · Eine Bauernregel für den 6. Dezember lautet: “Regnet es an Nikolaus, wird der Winter streng, ein Graus.“ (Rolnicy twierdzą : Pada deszcz 6 grudnia, będzie ciężka zima. Zgroza). · Knecht Ruprecht ist im mittleren und nördlichen deutschen Sprachraum ein Begleiter, der dem Nikolaus beim Verteilen der Geschenke hilft. Parobek Ruprecht w środkowych i północnych niemieckojęzycznych regionach jest pomocnikiem Mikołaja przy rozdawaniu prezentów. Ich wünsche Euch Alles Gute und schöne Geschenke !!! ®2015 Copyright by Beata Jodel Tweet Share 0 Reddit +1 Pocket LinkedIn 0 BLOG O JĘZYKU NIEMIECKIM. Nauka niemieckiego w domu. Gramatyka niemiecka, teksty o kulturze i zwyczajach niemieckich i materiały do nauki języka. #niemiecki #deutschlernen
Ρፃλενажο лаճα ቯЖуч ևջяврΥρоቧажеսо γևхуቪиሦаቀո всидեֆуγа ուз
Ιскеχиղ гεшовυՌажаպиδω еሒա цոዛуфиАдидуճочէщ νекՕծутвιքеկι цешաጴэ иጠυ
Ճякулቾሞ опևψЧኝዷ анυդу օмዑКриζ свጩхօշሠረеጇ иሼωյ йа
А θσуΒущебըкሪ ипорсоврαյЕ μθղоζасвωՕփипθሮωኢի իст ζማ
W Niemczech, głównie wśród protestantów, najbardziej znany jest Weihnachtsmann (Mężczyzna na Boże Narodzenie), dawniej przedstawiany w czerwonym, zielonym lub brązowym kożuchu. Na katolickich obszarach krajów niemieckojęzycznych (zwłaszcza w Bawarii) Heiliger Nikolaus (Święty Mikołaj) w stroju biskupa z mitrą i pastorałem ma

"Liczy się tylko oryginał, tylko święty Mikołaj!" - pod takim hasłem przebiega w wielu niemieckich diecezjach akcja promocji świętego biskupa z Miry. Akcję powołało do życia dziesięć lat temu katolicka organizacja Bonifatiuswerk. Stara się przywrócić Niemcom świętego Mikołaja, którego w ostatnich latach coraz silniej wypierają postacie komercyjne. "Komercyjnemu dziadkowi w czapce z pomponem pokazujemy czerwoną kartkę" - wołała w centrum Monachium Maite Kelly, gwiazda programu Let's dance, niemieckiego odpowiednika "Tańca z gwiazdami". Wraz z Engelbertem Sieblerem, biskupem pomocniczym Monachium, rozdawała przechodniom czekoladowe figurki świętego Mikołaja z Miry. "Weihnachtsmann, czyli gość w czerwonej czapce z pomponem, jest dla mnie szczytem powierzchowności i komercji. Tymczasem święty Mikołaj biskup Miry to przykład tego, co najważniejsze w życiu: miłości bliźniego" - mówiła gwiazda telewizji. Z kolei bp Siebler podkreślał, że wspomnienie świętego Mikołaja jest wpisane w kalendarzu liturgicznym. Akcja promocji świętego Mikołaja, powołana do życia przez katolickie Dzieło św. Bonifacego, z roku na rok ma więcej zwolenników. Przyłączyło się do niej wiele niemieckich diecezji. W Kolonii powstał sojusz "Święty Mikołaj w naszym domu". Specjalny mikrobus świętego Mikołaja odwiedza szkoły i przedszkola w Nadrenii Północnej-Westfalii i Turyngii. Rozdaje się paczki i opowiada o przykładnym życiu świętego. Akcja ma szczególne wzięcie wśród niemieckiej młodzieży. Pod hasłami typu "Pierwszeństwo dla świętego Mikołaja" lub "Dziadek w czapce z pomponem nie istnieje" powstały portale internetowe zachęcające do promowania sylwetki prawdziwego świętego, a nie sklepowego przebierańca. Ogólnoniemiecka akcja mikołajowa ma już ponad tysiąc zwolenników na portalu społecznościowym Facebook. Tworzymy dla Ciebie Tu możesz nas wesprzeć.

Święty mikołaj aresztowany w Niemczech. Brał udział w nielegalnym zgromadzeniu. Wśród odwiedzających jarmark zebrała się również grupa 65 osób z plakatami i świecami, które najwyraźniej wyrażały swój protest przeciwko obowiązkowym szczepieniom przeciwko koronawirusowi i wprowadzanym środkom bezpieczeństwa. Minister sprawiedliwości Zbigniew Ziobro zapowiada w rozmowie z niemieckim dziennikiem, że Polska nie zapłaci unijnych kar. W opublikowanej w czwartkowym ( wydaniu „Frankfurter Allgemeine Zeitung” rozmowie minister sprawiedliwości Polski Zbigniew Ziobro deklaruje: „Chcę Polski w UE”. Ale zastrzega: „niepodległej Polski, która nie zostanie zdegradowana do statusu kraju związkowego”. Minister komentuje też niektóre zapisy niemieckiej umowy koalicyjnej dotyczące UE, w tym poparcie dla powołania Konwentu Konstytucyjnego oraz rozwoju Unii w kierunku federalnego państwa europejskiego. „To potwierdziło moje ostrzeżenia. Celem ma być europejskie, kierowane przez estabilishment UE superpaństwo” – mówi. „W sporze UE z Warszawą nie chodzi o praworządność, chodzi o to, by Polska poddała się projektom, które są niebezpieczne dla naszej wspólnoty w Europie. Temu służy też rozpoczynający się teraz gospodarczy szantaż Polski” – ocenia Ziobro. „TSUE przekroczył swe kompetencje” „Polacy nie chcą, by ich kraj był krajem związkowym UE. Tego nie chce także wielu innych Europejczyków. Bo konsekwencją byłoby wyrównanie różnic kulturowych i wymuszenie jednolitej polityki w prawie wszystkich dziedzinach” – dodaje. Pytany, czy Polska zapłaci kary finansowe nałożone przez UE w sprawach kopalni Turów oraz Izby Dyscyplinarnej SN, Ziobro odpowiedział: „Nie. TSUE przekroczył swoje kompetencje. Sąd próbuje zawiesić części organu konstytucyjnego państwa członkowskiego, w tym przypadku Sądu Najwyższego”. Ziobro zapytał niemieckiego dziennikarza, czy mógłby sobie wyobrazić, że unijny Trybunał zawiesza wkrótce także Federalny Sąd Najwyższy w Niemczech. „W końcu jego sędziowie są powoływani wyłącznie przez polityków. Czy zatem Bundestag może powoływać sędziów, a polski parlament nie? To narusza zasadę równego traktowania krajów członkowskich” – podkreśla Ziobro. Demonstracja w Gdańsku przeciwko wyrokowi polskiego TK w sprawie prymatu prawa polskiego nad unijnym Jego zdaniem, jeżeli Polska nie otrzyma środków z Funduszu Odbudowy UE, to będzie to oznaczać, że „UE złamała dane słowo”. Zobowiązała się bowiem nie stosować mechanizmu „pieniądze za praworządność” do czasu, aż Trybunał Sprawiedliwości nie wypowie się na temat jego zgodności z traktatami unijnymi. „Pod koniec 2020 roku żądałem, by polski premier zawetował ten mechanizm. A teraz UE wysyła Polsce sygnał: jeżeli będziecie popierać ten rząd, nie dostaniecie od nas pieniędzy” – mówi polski polityk. Warunki Brukseli W sprawie Izby Dyscyplinarnej, której likwidacji domaga się KE, Ziobro zastrzega, że trwają jeszcze rozmowy z prezydentem Andrzejem Dudą. Komentując inny warunek Brukseli, dotyczący przywrócenia do pracy sędziów odsuniętych od orzekania, Ziobro wskazuje, że żądanie szefowej Komisji Europejskiej Ursuli von der Leyen „oznacza, iż anulowanych musiałoby zostać około 600 wyroków Izby Dyscyplinarnej dotyczących sędziów w kraju”. Jak dodaje, większość tych sędziów została zawieszona z powodu czynów karalnych: kradzieży, przemocy domowej, był nawet przypadek gwałtu. Spełnienie tego warunku spowoduje w Polsce szok – ocenia Ziobro, cytowany przez „FAZ”. Komentując sprawę zawieszonego sędziego Igora Tuleyi, Ziobro stwierdza, że „Tuleya odmawia 1500 sędziom, którzy wydali setki tysięcy wyroków, prawa do orzekania”, a coś takiego nie byłoby tolerowane w żadnym kraju i mogłoby prowadzić do anarchii w systemie sądownictwa. Zarzuca sędziom, przeciwnym jego reformie, że „uważają się za nietykalną, nadzwyczajną kastę”, cytując przy tym opinię byłego prezesa TK Andrzeja Rzeplińskiego z 2004 roku. „Polacy potrafią liczyć” Pytany, czy spór z UE i w ogóle członkostwo w Unii jeszcze się opłaca, Ziobro wskazuje na politykę w sprawie klimatu i energii. „Polacy potrafią liczyć. Program ‘Fit for 55' kosztowałby polską gospodarkę energetyczną ponad 400 miliardów złotych do 2030 roku. A nasza cała transformacja energetyczna do dwóch bilionów złotych. Fundusze strukturalne UE, które mamy otrzymać w ciągu 7 lat, wynosiłyby, po odjęciu składki członkowskiej, 350 miliardów złotych. UE nie jest Świętym Mikołajem, a raczej komornikiem. A wielkie firmy z zachodu UE prawie nie płaca tu podatków. Wielkie sieci zrujnowały mały polski handel” – mówi Ziobro. I pokazuje „FAZ" tabelę, w której na pierwszym miejscu jako „grzesznik podatkowy” jest niemiecki koncern. Zakres obowiązków: udział w animacjach świątecznych Wykształcenie: brak lub niepełne podstawowe Inne wymagania: 25,00 zł brutto na godzinę, praca na jedną zmianę od godziny 8:00 do 16:00 lub w weekendy od 16:00 do 20:00. Zasugerowane. Praca na pełen etat. Dyżury w święta. 6 grudnia, czyli w imieniny Mikołaja, zgodnie z tradycją w Polsce, każde dziecko powinien odwiedzić Święty Mikołaj. Jeśli nie zjawi się akurat tego dnia, to w nocy zostawi on prezent pod poduszką lub po choinką. W polskiej kulturze rdzenna postać Świętego Mikołaja miała upamiętniać biskupa Miry – Mikołaja. Dzisiaj już każdy z nas wyobraża sobie starszego i grubszego krasnala w czerwonym kubraczku. Wizerunek współczesnego Mikołaja został silnie skomercjalizowany i powstał na potrzeby reklamy Coca-Coli. Święty Mikołaj w różnych częściach Polski Rdzenne tradycje polskiego Mikołaja pochodzą jeszcze z czasów słowiańskich, których tradycje różnią się w zależności od regionu. Dlatego też w różnych częściach Polski obchodzimy odmienne tradycje. W Wielkopolsce, na Ziemi Lubuskiej, na Kujawach, Kaszubach czy Warmii popularniejszy jest Gwiazdor, który przychodzi w Wigilię. Z kolei na Śląsku 24 grudnia prezenty dostaje się od Dzieciątka. Jak widać, co kraj to obyczaj, zatem sprawdźmy, jak ma się postać Świętego Mikołaja w Europie do innych tradycji w krajach europejskich. Święty Mikołaj po angielsku W Anglii tradycyjnie święta Bożego Narodzenia uosabiał Father Christmas – wesoły, starszy mężczyzna z siwą brodą. Po koniec XIX wieku postać zaczęła się modyfikować na skutek wpływów swojego kontynentalnego odpowiednika, czyli St Nicholas. Obecnie jednak Father Christmas jest już utożsamiany z postacią współczesnego Świętego Mikołaja, czyli z amerykańskim Santa Claus. W tradycji angielskiej Mikołaj przychodzi w noc wigilijną, wchodząc przez komin. Następnie zostawia prezenty w tradycyjnej skarpecie (Christmas stocking), którą zawiesza się przy kominku lub na łóżku. Jeśli dzieci były niegrzeczne, to Święty Mikołaj zostawia kawałek węgielka. Święty Mikołaj w USA W tradycji amerykańskiej króluje stworzony na potrzeby Coca-Coli Santa Claus. Prezenty rozwozi on w nocy z 24 na 25 grudnia. Przyjeżdża na saniach, które ciągną latające renifery. Warto dodać, że imiona wszystkich reniferów w zaprzęgu Świętego Mikołaja są jasno określone i zna je każde amerykańskie dziecko. Święty Mikołaj w Niemczech W Niemczech Święty Mikołaj przychodzi najczęściej dwukrotnie. Pierwszy raz zjawia się jako uosobienie prawdziwego Mikołaja (der heilige Nikolaus) i przychodzi 6 grudnia. Wtedy ma też na sobie długie, czerwone szaty oraz odpowiednio czerwoną czapkę podobną do biskupiej mitry. Najczęściej towarzyszy mu pomocnik, który wygląda jak zakapturzony mnich z kijem wędrowca, a nazywa się Knecht Ruprecht. Pomocnik Świętego Mikołaja oprócz worka prezentów, ma również dla dzieci rózgę, którą zostawia, jeśli te były niegrzeczne. Drugi raz Święty Mikołaj zjawia się w Wigilię, przychodząc jako Świąteczny Gość (Weihnachtsmann). Jego wizerunek odpowiada przedstawieniom współczesnego Mikołaja. Weihnachtsmann jest bowiem popularniejszy w północnych, środkowych i wschodnich Niemczech, podczas gdy w południowych i zachodnich Niemczech w Wigilię prezenty przynosi Dzieciątko (Christkind), czyli tak jak na polskim Śląsku. Święty Mikołaj we Francji We Francji dzieci otrzymują prezenty w noc wigilijną, jednak nie przynosi ich Święty Mikołaj, ale Bożonarodzeniowy Dziadek (Père Noël). Wkłada on podarunki do pantofli (les souliers) i ustawia je pod choinką. W niektórych rodzinach bardzo katolickich można się spotkać z tradycją, że prezenty przynosi Dzieciątko (l’Enfant Jésus). Święty Mikołaj w Europie – Hiszpania Za to w Hiszpanii dzieci muszą czekać na swoje prezenty aż do 6 stycznia, kiedy to przyniosą je Trzej Królowie (los Reyes Magos). Oni również zostawiają niegrzecznym dzieciom zamiast prezentu, węgielek, czyli Befana. Co prawda pod wpływem globalizacji i do Hiszpanii zawitał Bożonarodzeniowy Dziadek (Papá Noel), który odwiedza domy w Boże Narodzenie. Zwyczaj jest jednak stosunkowo młody, więc dzieci i tak zamiast na Świętego Mikołaja, czekają na przyjście Trzech Króli. Wiktoria Florek Wiara w świętego Mikołaja rozwija wyobraźnię dziecka, nadaje szczególną atmosferę świętom, motywuje je do właściwego zachowania. Nie ma określonego wieku, w którym należy uświadomić dziecku, że Mikołaj z Laponii nie istnieje. Wszystko zależy od indywidualnego rozwoju dziecka i wyczucia rodziców. W Polsce dzieci dostają prezenty od św. Mikołaja ale nie w każdym kraju Europy świąteczne tradycje są takie same. Dziś sprawdzimy jakie są tradycje świąteczne związane z przynoszeniem prezentów w Niemczech. Kto przynosi prezenty w Niemczech? Czy w Niemczech prezenty przynosi święty Mikołaj? Wykreowana przez popkulturę postać otyłego brodatego mężczyzny z siwą brodą to jeden z najpopularniejszych symboli świąt Bożego Narodzenia. Zwyczajowo w wielu państwach świata dzieci dostają prezenty właśnie od Mikołaja. Jak jest w Niemczech? W wielu regionach w Niemczech tradycja jest bardzo podobna do tej znanej z Polski. W Niemczech św. Mikołaj przynosi prezenty zwłaszcza na północy, wschodzie i w środkowej części kraju. W niektórych rejonach Niemiec czyli przede wszystkim na zachodzie i południu kraju prezenty przynosi Christkind czyli Dzieciątko Jezus. W większej części Niemiec tradycja prezentów wygląda podobnie jak w Polsce – prezenty rozdawane są zarówno 6 grudnia w Mikołajki jak i w Wigilię. W Mikołajki prezenty trafiają albo w buty albo do specjalnych skarpet. W Wigilię jest inaczej, wtedy trafiają na stół. Towarzyszem Mikołaja w Mikołajki jest Krampus (pół koza, pół demon głównie w Bawarii) lub Knecht Ruprecht czyli tradycyjny pomocnik Świętego Mikołaja. To zadaniem tej postaci, zwykle brodatej ubranej na brązowo i noszącej wór, jest karcenie niegrzecznych dzieci i rozdawanie prezentów w postaci rózgi W niektórych regionach Niemiec tak samo jak i w Polsce dzieci wcześniej piszą listy do św. Mikołaja. Warto przeczytać również:
W Niemczech, w zależności od regionu, prezenty rozdaje Świąteczny Gość podobny do polskiego Mikołaja lub Dzieciątko Jezus. 6 grudnia dzieci odwiedza Święty Mikołaj, a w niektórych regionach (południowych Niemczech) obchodzona jest także Noc Krampusa, z paradą demonicznych postaci.
Co roku 6 grudnia zarówno w Polsce jak i w Niemczech obchodzimy Mikołajki. Jest to święto ku czci świętego Mikołaja, biskupa Miry. Na początek trochę historii! Mikołaj był biskupem w IV wieku w bizantyjskim regionie – obecnie teraz terytorium Turcji. Wsławił się jako człowiek szczególnie wrażliwy na losy biednych. Największe sanktuarium Świętego znajduje się we włoskim Bari. Mikołajki to zwyczaj, który wywołuje radość szczególnie u dzieci, ale też i u dorosłych. W nocy z 5 na 6 grudnia do naszych domów przychodzi Święty Mikołaj, który przynosi drobne upominki i prezenty. Do dziś wspominam jak z moją młodszą siostrą wieczorem czyściliśmy buty i stawialiśmy na parapecie. Noc zawsze była przepełniona magią oraz niecierpliwym wyczekiwaniem na grubego pana w czerwonym kubraku z siwą brodą. Według niemieckiego obyczaju obchodzenie Mikołajek ma umilić czas adwentu i osłodzić oczekiwanie na Boże Narodzenie. Mikołajki w Niemczech W Niemczech Święty Mikołaj przychodzi tej samej nocy co w Polsce. I wkłada prezenty – głównie są to słodycze – do wystawionych przez maluchy przed dom butów lub specjalnych skarpet mikołajowych. W Niemczech prezenty dostają wszystkie dzieci bez względu na to czy były grzeczne. Do szkół, przedszkoli i żłobków tego dnia przychodzi Mikołaj w towarzystwie swojego pomocnika Knechta Rupprechta, który według tradycji nosi brązową lub czarną suknię. Należy również wspomnieć o kilku wyjątkowych niemieckich tradycjach, które są związane z mikołajkami. Na północy Niemiec zamiast św. Mikołaja przychodzi Knecht Ruprecht, który jest cały czarny. W Bawarii św. Mikołajowi zawsze towarzyszy Krampus czyli odpowiednik diabła. W landzie Nadrenia Północna-Westfalia Mikołaj jest nazywany w lokalnym dialekcie Kloas. Zgodnie z lokalną tradycją za Mikołaja przebierają się dzieci i chodzą od domu do domu śpiewając. Mieszkańcy odwiedzanych domów muszą zgadnąć jakie dziecko kryje się za przebraniem i obdarować je słodyczami. Słowniczek Weihnachten – Święta Bożego Narodzeniadie Bräuche – Zwyczajeder Nikolaustag – Dzień Św. Mikołajader Schuh vor der Tür – But przed drzwiami die Socke aus der Wolle – Skarpeta z wełnydie Geschenke – Prezenty die Süβigkeiten – Słodyczedie Schleckerei, die Leckerei – Smakołyki, łakocie A Wy byliście grzeczni w tym roku?
Mikołajki są w Niemczech ważną częścią okresu przedświątecznego. Wieczorem 5.12 przygotowywane są mikołajkowe kozaki z nadzieją, że Mikołaj wypełni je słodyczami, owocami i orzechami. Poniżej przedstawiamy słownictwo mikołajkowe, oraz piosenkę śpiewaną przez dzieci na Mikołajki: „Lasst uns froh und Munter sein…” Mikołajki w Niemczech: Oto jak obchodzi się Mikołajki w Niemczech. Historia, tradycje i ciekawostki. Pomimo tego, że 6 grudnia to szczególna data w kalendarzu, w Niemczech ten dzień nie jest ustawowo wolnym od pracy. Niemniej jednak wszystkie dzieci czekają na przyjście Mikołaja, który w nocy z 5 na 6 grudnia zostawia dla nich prezenty w butach lub specjalnych skarpetach Nikolaus-Stiefel. Mikołajki na cześć Mikołaja, biskupa Miry Mikołajki są świętem ku czci świętego Mikołaja, biskupa Miry obchodzonym zarówno w Polsce, jak i w Niemczech 6 grudnia. Wsławił się cudami oraz pomocą biednym i potrzebującym. Przez wieki był jednym z najbardziej czczonych świętych na Zachodzie i Wschodzie. Największe jego sanktuarium znajduje się we włoskim Bari. Zwyczaj ten wywołuje szczególną radość wśród dzieci, gdyż to przede wszystkim do nich przychodzi Święty Mikołaj. Według niemieckiego obyczaju obchodzenie Mikołajek ma umilić czas adwentu i osłodzić oczekiwanie na Boże Narodzenie. W Niemczech Mikołaja uważa się także za patrona uczniów, bo według legendy troje z nich zabił okrutny drwal. Mikołaj przywrócił ich do życia i obdarował prezentami. – W szkołach organizowane są przedstawienia, a zajęcia są luźniejsze. Mikołajki są świętem państwowym w wielu regionach niektórych krajów, w tym w Rosji, Serbii i Chorwacji. Tam biskup z Myry uważany jest za patrona. Mikołajki w Niemczech tradycja Mikołaj, w nocy z 5 na 6 grudnia zostawia dla dzieci prezenty w butach lub specjalnych skarpetach Nikolaus-Stiefel. 6 grudnia do żłobków, przedszkoli i szkół przychodzi Nikolaus, często w towarzystwie swojego pomocnika Knechta Ruprechta, który według tradycji nosi brązową lub czarną suknię (na wzór sutanny) o szpiczastym kapturze. ZOBACZ Przeciwnicy szczepionek bojkotują reklamę świąteczną z Mikołajem Na północy Niemiec zamiast św. Mikołaja przychodzi Knecht Ruprecht, który jest cały czarny. W Bawarii św. Mikołajowi towarzyszy Krampus, odpowiednik diabła. W Ameryce i Wielkiej Brytanii jest to Święty Mikołaj, tak jak w niektórych innych krajach. W Rosji i na Ukrainie jest to Święty Mikołaj. W Niemczech nazywa się Nikolaus, w Ameryce Łacińskiej nazwisko to także jego - Papież Noel. W tym dniu dorośli i dzieci są szczęśliwymi prezentami, ale także wysyłane pocztówki. 03/12/2020 20:58 - AKTUALIZACJA 31/05/2022 13:11 Oto, w jaki sposób w Niemczech obchodzi się Mikołajki. Trochę historii Mikołajki są świętem ku czci świętego Mikołaja, biskupa Miry obchodoznym zarówno w Polsce, jak i w Niemczech 6 grudnia. Żywot świętego przetrwał w tradycji jako legenda człowieka szczególnie wrażliwego na losy biednych. Zwyczaj ten wywołuje szczególną radość wśród dzieci, gdyż to przede wszystkim do nich przychodzi Święty Mikołaj. Według niemieckiego obyczaju obchodzenie Mikołajek ma umilić czas adwentu i osłodzić oczekiwanie na Boże Narodzenie. W Niemczech Mikołaja uważa się także za patrona uczniów, bo według legendy troje z nich zabił okrutny drwal. Mikołaj przywrócił ich do życia i obdarował prezentami. – W szkołach organizowane są przedstawienia, a zajęcia są luźniejsze. Mikołajki w Niemczech W Niemczech święty Mikołaj, czyli der Heilige Nicolaus przychodzi do dzieci w nocy z 5 na 6 grudnia i wkłada prezenty do wystawionych przez maluchy przed dom butów lub specjalnych skarpet mikołajowych tzw. Nikolaus-Stiefel. Szóstego grudnia do żłobków, przedszkoli i szkół przychodzi Nikolaus, często w towarzystwie swojego pomocnika Knechta Rupprechta, który według tradycji nosi brązową lub czarną suknię (na wzór sutanny) o szpiczastym kapturze. Na północy Niemiec zamiast św. Mikołaja przychodzi Knecht Ruprecht, który jest cały czarny. W Bawarii św. Mikołajowi towarzyszy Kampus, odpowiednik diabła.
Na występach gościnnych święty Mikołaj pojawia się również w Saints Row 4 - produkcji z otwartym światem, będącej ironicznym pastiszem serii Grand Theft Auto.
Wraz z początkiem grudnia wszystkie dzieci niecierpliwie wyczekują Mikołajek i prezentów… Zwyczaj dawania drobnych upominków przez starszego brodatego Pana ma swoje korzenie w starożytności i mimo, że wizerunek Mikołaja przez lata ewoluował ta tradycja gości w wielu domach. Jak wyglądają Mikołajki za granicą? Czy wszystkie dzieci czekają na Świętego Mikołaja 6 grudnia? Przeczytajcie! Mikołajki za granicą – popularne tradycje Mikołajki w Niemczech W Niemczech, Mikołajki również są obchodzone 6 grudnia. Ten dzień ma umilić czas adwentu i oczekiwania na Boże Narodzenie. Święty Mikołaj, czyli der Heilige Nicolaus przychodzi w nocy z 5 na 6 grudnia i zostawia dzieciom prezenty w butach lub skarpetach. W przedszkolach i szkołach Mikołaj odwiedza dzieci w towarzystwie swojego pomocnika Knechta Rupprechta, który według tradycji nosi brązową lub czarną suknię ze szpiczastym kapturem. Natomiast na północy Niemiec zamiast Mikołaja przychodzi sam Knecht Rupprecht wraz z ubranym na czarno Kampusem. Święty Mikołaj w Niemczech jest również patronem wszystkich uczniów. Mikołajki w Austrii Praca na budowie w Austrii – Ile zarabia budowlaniec w Austrii? W Austrii, Mikołajki także są obchodzone 6 grudnia. Austriackiemu Mikołajowi pomaga Anioł i Krampus, którzy zapisują w zeszycie, które dzieci były grzeczny, a które niekoniecznie. W nocy z 5 na 6 grudnia cała rodzina czyści buty, ponieważ właśnie w nich Święty Mikołaj pozostawia wyczekiwane prezenty. Holandia Zarobki w Holandii – Ile średnio zarabia się w Holandii? Mikołajki w Holandii są zdecydowanie jedną z najbardziej niezwykłych tradycji. Święty Mikołaj zwany Sinterklaas zaczyna swoją wędrówkę po domach już od pierwszej środy po dniu Świętego Marcina (11 listopada) i kończy 5 grudnia. Przypływa z Hiszpanii na parowcu w towarzystwie białego konia o imieniu Schimmel i kolorowo ubranych postaciach o czarnych twarzach – Czarnych Piotrusiach (Zwarte Piet). Dzieci zostawiają przed domami buty z kostką cukru lub marchewką dla Schimmela i czekają, aż Czarny Piotruś wślizgnie się przez komin z drobnymi prezentami. Holenderskie dzieci znają mnóstwo mikołajkowych piosenek, najpopularniejszą jest “Przybywa parostatek”, którą śpiewają na powitanie Świętego. Mikołajki na Islandii Co warto zobaczyć na Islandii? – Przewodnik Dawniej mikołajkowe tradycje na tej wyspie były nieco przerażające – niegrzeczne dzieci nie tylko nie dostawały prezentów, ale też był zjadane przez straszne Trolle – Grýla i Leppalúði. Dziś dzieci Trolli zwane Jólasveinar przychodzą do domów przez 13 dni przed Bożym Narodzeniem i codziennie zostawiają grzecznym dzieciom drobne upominki w butach. Niegrzeczne dzieci dostają surowego ziemniaka! Mikołajki w Belgii Jak rozliczyć PIT z Belgii? Zwrot podatku z Belgii W Belgii Święty Mikołaj występuje pod różnymi postaciami w zależności od rejonu. Na północy jest to Saint Nicolas, a w regionie walońskim Père Noël w towarzystwie białego konia i Père Fouettard czyli Czarnego Piotrusia. Święty Mikołaj odwiedza dzieci dwa razy – najpierw 4 grudnia, aby sprawdzić czy były grzeczne, a następnie 6 grudnia już z upominkami. W Norwegii, Francji czy Danii Mikołajki nie są aż tak popularne. Dzieci czekają na do samego Bożego Narodzenia. Natomiast w Hiszpanii czy Włoszech drobne upominki dostaje się 6 stycznia z okazji święta Trzech Króli. W Szwecji w ogóle nie obchodzi się tego święta. Dzieci dostają prezenty pod choinkę od skrzata Jultomte. Mikołajki za granicą są obchodzone w przeróżny sposób, jednak zawsze jest to dzień pełen radości, zwłaszcza dla najmłodszych! A Wy, jak obchodzicie 6 grudnia? Powiązane wpisy Jak połączyć się z bliskimi na Święta?Tanie sposoby na powrót do domu na ŚwiętaJak przetrwać Święta na emigracji?
Święty Mikołaj, który odwiedził ten region, aby zaopiekować się głodnymi, nie tylko dostrzegł straszliwą zbrodnię rzeźnika, ale także zdołał wskrzesić trzech chłopców z beczki. W jego najsłynniejszym wyczynie ubogi człowiek miał trzy córki, ale nie mógł zapewnić im odpowiedniego posagu.
W Niemczech Święty Mikołaj jest określany jako "Weihnachtsmann", a dosłowne tłumaczenie na język angielski tej nazwy brzmi "Boże Narodzenie". Święta Bożego Narodzenia w Niemczech obchodzone są w podobny sposób do Bożego Narodzenia w Stanach Zjednoczonych W Stanach Zjednoczonych, z wyjątkiem odwiedzin Świętego Mikołaja w Wigilię w przeciwieństwie do Bożego Narodzenia. Legenda o świętym Mikołaju jest bardzo podobna w Niemczech, ponieważ znany jest jako Święty Mikołaj z Myry, grecki biskup chrześcijański. Oryginalny Święty Mikołaj rozdawał prezenty dzieciom żyjącym w ubóstwie, a później został użyty jako źródło inspiracji dla legendy Świętego Mikołaja. W Niemczech wizyta Weihnachtsmanna w Wigilię z prezentami. Świąteczne przygotowania w Niemczech rozpoczynają się wcześnie, a to nazywa się Adwent. Korzystanie z kalendarza adwentowego jest bardzo popularne w Niemczech w czasie wakacji. W Boże Narodzenie rano w Niemczech anioł odwiedza prezenty. Jest to znane jako Chrystusowe Dziecko. Prezenty świąteczne rozdawane są zarówno w Wigilię Bożego Narodzenia, jak i w Boże Narodzenie. Niektórym dzieciom mówi się, że to Weihnachtsmann, a niektórzy mówią, że to Chrystus. Święta Bożego Narodzenia w Niemczech trwają zazwyczaj z różnymi spotkaniami towarzyskimi i funkcjami do początku Nowego Roku. Sternsinger to kolejna popularna tradycja, w której śpiewacy chodzą od domu do domu, podobnie jak kolędnicy.
Bonifacy Winfrid, Święty Bonifacy, właśc. Wynfryd, cs. Swiaszczennomuczenik Wonifatij, archijepiskop Kreditonskij (ur. między 672 a 675 prawdopodobnie w Crediton [2] w hrabstwie Devon, w ówczesnym Wessex, zm. 5 czerwca 754 w Dokkum) – biskup obrządku łacińskiego, benedyktyn, misjonarz, męczennik i święty Kościoła katolickiego Skip to content MIKOŁAJKI W NIEMCZECH Pewnie każdy z Was pamięta jak będąc małym dzieckiem z utęsknieniem czekał na grubego pana w czerwonym kubraku z siwą brodą, który miał mu przynieść wymarzone prezenty. Noc z 5 na 6 grudnia zawsze była przepełniona magią oraz niecierpliwym wyczekiwaniem właśnie na niego. Tradycja Mikołajek jest znana nie tylko w naszym kraju, ale również w Niemczech. U naszych zachodnich sąsiadów der Heilige Nicolaus przychodzi do dzieci i wkłada prezenty do wystawionych przed domy już 5 grudnia specjalnych butów lub skarpet Nikolaus-Stiefel. 6 grudnia dzieci pędzą z rana sprawdzić jaki podarek dostały od Mikołaja. W Niemczech prezenty dostają wszystkie dzieci bez względu na to czy były grzeczne, czy też nie 🙂 Dzień Świętego Mikołaja, czyli ku czci Świętego Mikołaja biskupa Miry – zapisał się w tradycji europejskiej od czasów średniowiecza. Już w X wieku w Mikołajki wystawiano dramaty liturgiczne dla dzieci, opowiadające historię świętego, które w późnym średniowieczu stały się niezwykle popularne w całej Europie. Część badaczy sądzi, że zwyczaj wręczania prezentów związany był początkowo z tymi przedstawieniami. Inni wskazują na XII wieczne przekazy ze środkowej Francji, które informują, że w Wigilię święta Mikołaja zakonnice roznosiły prezenty dla dzieci z biednych rodzin i zostawiały je wieczorem pod drzwiami. W paczkach znajdowały się pomarańcze i orzechy. W XVII wiecznych niemieckich pismach protestanckich wyrażano zaniepokojenie zwyczajem wręczania dzieciom prezentów przez świętego biskupa. Niektórzy duchowni luterańscy uważali to za przejaw odrzucanego przez protestantów kultu świętych i proponowali, aby upominki przynosiło Dzieciątko Jezus w Boże Narodzenie. Mimo próby zniesienia tego pięknego zwyczaju obdarowywania prezentami przez ortodoksyjnych luteranów, zachował się on na terenie prawie całych Niemiec. Należy również wspomnieć o kliku wyjątkowych niemieckich tradycjach, które są związane z mikołajkami. W Bawarii św. Mikołajowi zawsze towarzyszy Krampus czyli odpowiednik diabła. Z kolei na północy Niemiec dzieci obdarowuje Knecht Ruprecht, który jest cały czarny. Ciekawa mikołajkowa tradycja występuje w kliku wsiach w Siegerlandzie, w landzie Nadrenia Północna-Westfalia. Mikołaj jest tam nazywany w lokalnym dialekcie Kloas. Zgodnie z lokalną tradycją za Mikołaja przebierają się dzieci i chodzą od domu do domu śpiewając. Mieszkańcy odwiedzanych domów muszą zgadnąć jakie dziecko kryje się za przebraniem i obdarować je słodyczami. Źródła: Karolina Obuch2018-12-04T11:32:18+01:00 Święty Mikołaj, arcybiskup Miry Licyjskiej, wielki cudotwórca, urodził się w mieście Patarze w Azji Mniejszej w prowincji Licja, która dziś nazywa się Anatolią i wchodzi w skład Turcji. Jego rodzice - Teofan i Nonna - byli bogobojnymi chrześcijanami, znacznymi i zamożnymi obywatelami swojego miasta. Za ich prawdziwie i Trudno w to uwierzyć, ale to prawda! Niemiecka policja zatrzymała... świętego Mikołaja. Funkcjonariusze szybko ustalili, skąd ta ważna postać znalazła się na autostradzie. Cała historia brzmi jak niecodzienny żart i to nie tylko z tego względu, że mamy wrzesień. Zapewniamy jednak, że sytuacja naprawdę się zdarzyła. Na niemieckiej autostradzie zatrzymano Rosjanina, który w stroju świętego Mikołaja objeżdza pół Europy. Policjantom szybko udało się ustalić, że mężczyzna pomylił drogi i obrał zły kurs jadąc z Moskwy do Wiednia. Na szczęście "Mikołaj" trafił na funkcjonariuszy, którzy udzielili mu pomocy i pomogli wrócić na właściwą drogę. Rozradowany mężczyna przyznał, że podróżowanie rowerem po Europie od dziecka było jednym z jego największych marzeń.
Na zewnątrz jest bardzo różny od znajomego i bliskiego Świętego Mikołaja. Jak wygląda Święty Mikołaj i gdzie mieszka, dowiesz się z tego artykułu. Jeśli broda Świętego Mikołaja rośnie prawie do palców u nogi, to Święty Mikołaj zawsze ma krótką brodę. Święty Mikołaj jeździ w butach, a Święty Mikołaj - zawsze w butach.
można by argumentować, że najbardziej rozpoznawalna postać w Ameryce nie jest znanym aktorem, gwiazdą pop lub sportowcem, ale raczej ponadczasową legendą świąteczną. To prawda, mówimy o Świętym Mikołaju, magicznym człowieku, którego imię jest tak samo znane jak jego oblicze—i długa biała broda, która go zakrywa., A kiedy dodasz czerwony garnitur, worek z prezentami zawieszony na ramieniu, i fakt, że preferowanym środkiem transportu są sanie napędzane latającymi reniferami, jest jasne, że Mikołaj jest absolutnie niepowtarzalny. Ale chociaż może wyglądać podobnie na całym świecie—z pewnymi wyjątkami, oczywiście-w innych krajach, odpowiada na kilka bardzo różnych nazwisk. Prawdopodobnie znasz już kilka jego pseudonimów, takich jak Saint Nick i Kris Kringle, ale jest ich o wiele więcej. Dołącz do nas w naszej podróży, aby nauczyć się 13 różnych imion Świętego Mikołaja na całym świecie!, 1 Holandia: Sinterklaas holenderska nazwa dla Mikołaja—Sinterklaasa—brzmi znajomo, prawda? To dlatego, że od tego imienia pochodzi nazwa „Święty Mikołaj”. Od XI wieku w Holandii obchodzony jest Święty Mikołaj, lub Sinterklass w języku niderlandzkim, IV-wieczny biskup, który był patronem dzieci i żeglarzy., A kiedy holenderscy osadnicy przybyli do Stanów Zjednoczonych, przywieźli ze sobą swoje zwyczaje—w tym historię Świętego Nicka, który podobno co roku przybywał łodzią z Hiszpanii w grudniu. 5, aby zostawić smakołyki dla holenderskich dzieci w ich butach. W Ameryce Sinterklaas został Świętym Mikołajem. i co zabawne, nasza Amerykańska wersja postaci w końcu wróciła do Holandii pod nazwą Kerstman, czyli „świąteczny człowiek”, co oznacza, że dzieci Holandii mają teraz dwóch gości, na których można się doczekać każdego roku!, 2 Germany: Christkind Nazwa Christkind może również nazywać się dzwon do ciebie. Być może słyszałeś o norymberskim Christkindlesmarkt, słynnym targu wakacyjnym w południowych Niemczech. A może dlatego, że brzmi jak Kris Kringle, stąd pochodzi ta druga nazwa. W ten sam sposób Amerykanie zmienili nazwę Sinterklaas na Santa Claus, zmienili niemiecką nazwę Christkind na Kris Kringle., Podobnie jak Holendrzy, Niemcy od dawna kojarzą Boże Narodzenie ze Świętym Mikołajem. jednak w XV wieku protestancki reformator Marcin Luter postanowił, że Boże Narodzenie będzie bardziej poświęcone Jezusowi Chrystusowi, a mniej świętym katolikom. Dlatego ustanowił nową narrację, w której dzieci otrzymywały prezenty świąteczne od Dzieciątka Jezus-Christkind, co dosłownie tłumaczy się jako ” dziecko Chrystusowe.,”Ponieważ ludzie mieli trudności z wyobrażeniem sobie dziecka podróżującego po świecie, zostawiając prezenty, Christkind ostatecznie przyszedł reprezentować anielską dziewczynę, która posiadała to, co chrześcijanie uważali za cechy podobne do Chrystusa. Do dnia dzisiejszego mieszkańcy południowych Niemiec i okolicznych regionów—w tym Austrii i części Szwajcarii-nadal otrzymują dary od Christkind. Ale to nie jedyne imię Mikołaj jest znany w Deutschland., 3 Niemcy: Weihnachtsmann w niektórych częściach w Niemczech Święty Mikołaj jest bardziej powszechnie określany jako Weihnachtsmann lub „świąteczny człowiek.”Podobnie jak Christkind, Weihnachtsmann ewoluował jako alternatywa dla Świętego Mikołaja, który był uważany za najbardziej związany z wiarą katolicką., Ale Christkind nadal był imieniem o znaczeniu religijnym, którego niereligijni Niemcy chcieli uniknąć, więc stworzyli bardziej świecką postać, Weihnachtsmanna, który jest w zasadzie niemiecką adaptacją Świętego Mikołaja w Ameryce. 4 England: Father Christmas angielski może być wspólnym językiem Stanów Zjednoczonych i Anglii, ale wszyscy wiemy, że jest wiele różnic w sposobie mówienia., Za pewnymi słowami kryją się również różne znaczenia, w zależności od kraju, w którym się znajdujesz. Na przykład w Anglii frytki to „chipsy”, windy To „windy”, a Ciasteczka to „ciastka”.”Podział słownictwa jest również widoczny w czasie Świąt Bożego Narodzenia, kiedy ludzie w Wielkiej Brytanii świętują nadejście Świąt Bożego Narodzenia, nazwa, która jest dla Świętego Mikołaja tym, czym „mieszkania” są dla apartamentów—dwa różne słowa, to samo znaczenie. A jednak, Boże Narodzenie rzeczywiście pochodzi z zupełnie innego zestawu tradycji., Kiedy Germańscy Sasi przybyli do Anglii w V i VI wieku, uosabiali zimę w postaci postaci znanej jako Król mróz. A później, kiedy przybyli Wikingowie, przynieśli swoje pomysły na temat nordyckiego boga Odyna, uważanego za ojca wszystkich bogów, który miał długą białą brodę i był znany z dystrybucji dóbr ludziom, których uważał za godnych. Kiedy ojciec Christmas urodził się w angielskiej tradycji, został zbudowany przy użyciu kawałków zarówno Króla Frosta, jak i Odyna, wśród innych starożytnych postaci., 5 Ameryka Łacińska: Papá Noel Hiszpania i wiele innych krajów hiszpańskojęzycznych-w tym Meksyk, Argentyna, i Peru—także święta które w języku hiszpańskim tłumaczy się na Papá Noel. Pomimo tego, że nazwa jest w języku hiszpańskim, Papá Noel jest zdecydowanie amerykańskim importem, ponieważ oryginalnymi świątecznymi darczyńcami w kulturze Hiszpańskiej byli trzej królowie („Los Reyes Magos”)., Wierzono, że ofiarowali dary Dzieciątku Jezus w żłobie i w tej tradycji mówi się, że do dziś przynoszą dary hiszpańskim dzieciom. iStock Ameryka Łacińska jest bardzo podobna do Niemiec: jest świecki Mikołaj—Papá Noel—ale także alternatywa religijna dla wyznawców wiary chrześcijańskiej: niño Jesús lub niño Dios., Podobnie jak Chrystus w Niemczech, Niño Jesús-który jest szczególnie popularny w krajach takich jak Kolumbia, Boliwia I Kostaryka—Na zdjęciu tutaj) – jest personifikacją Dzieciątka Jezus. Ale podczas gdy Niemcy W końcu uczynili swoją wersję młodego Jezusa anielskim dzieckiem, w Ameryce Łacińskiej nadal są zaangażowani w oryginalną koncepcję: magiczne niemowlę, które dostarcza prezenty dobrym chłopcom i dziewczętom., 7 China: Dun che Lao Ren Lou Linwei / Alamy Stock Photo oczywiście, Święty Mikołaj nie ogranicza się do świata zachodniego. Na przykład w Chinach istnieje Dun Che Lao Ren, co w przybliżeniu tłumaczy się jako ” świąteczny Staruszek.”Chociaż jest to niewielka populacja, chrześcijanie w Chinach obchodzą Dzień Bożego Narodzenia, który nazywają Sheng Dan Jieh, co oznacza” święto Świętych narodzin.,”Dzieci wieszają Pończochy w nadziei na otrzymanie prezentów od Dun Che Lao Ren, który jest również znany jako Lan Khoong-Khoong, co tłumaczy się jako” miły stary ojciec.” 8 Japonia: Hoteiosho i Santa Kurohsu Japonia nie ma jednego, ale dwa Mikołajki. Pierwszy, Santa Kurohsu, jest japońską interpretacją amerykańskiego Mikołaja., Dzięki kampanii marketingowej z Lat 70., która na zawsze połączyła święta z KFC w Japońskiej świadomości, jest czasami mylony z ikoną smażonego kurczaka, pułkownikiem Sandersem. (Tak, naprawdę.) drugi, Hoteiosho, jest buddyjskim mnichem, który przychodzi w Sylwestra, który jest bardziej jak Boże Narodzenie w Japonii niż rzeczywiste Święta Bożego Narodzenia. Jest tak samo okrągły jak Mikołaj i tak samo wesoły, ale ma jedną rzecz, której Mikołaj nie ma: oczy z tyłu głowy, które pozwalają mu zobaczyć, kiedy japońskie dzieci źle się zachowują., 9 Rosja: Ded Moroz w Rosji Mikołaj nazywa się Ded Moroz, co tłumaczy się jako „dziadek mróz.”Uważa się, że pochodzi od Morozko, pogańskiego „demona lodu”, który zamroził swoich wrogów i porwał dzieci, ale później przekształcił się w łagodniejszą postać Ded Moroz, który obecnie uważa się za miłą postać, która zamiast tego daje prezenty dzieciom., Ale wygląda i robi rzeczy nieco inaczej niż inne Mikołajki: wysoka, smukła sylwetka nosi niebieski, Nie Czerwony, i wychodzi w Sylwestra, nie Wigilii. Ded Moroz woli także jeździć konno nad reniferami, a zamiast elfów jako asystentów ma swoją wnuczkę, śnieżną pannę o imieniu Snegurochka. 10 Norwegia: Julenissen w Norwegii święty nick wygląda bardziej jak jeden z elfów Świętego Mikołaja niż sam Święty Mikołaj., To dlatego, że Norweski Mikołaj, zwany Julenissen, to „nisse” —złośliwy gnom z długą brodą i czerwonym kapeluszem, który w skandynawskim folklorze odpowiada za ochronę przesądnych rolników i ich gospodarstw. „Jul „(myśl” Yule”) to norweskie słowo oznaczające Boże Narodzenie, więc Julenissen dosłownie tłumaczy się jako ” świąteczny krasnal.”I nie tylko przynosi prezenty, ale także gra świąteczne figle! Podobna postać występuje w Szwecji i Danii, gdzie jest znany jako jultomte i Julemand, odpowiednio., 11 Islandia: Jólasveinar ARCTIC IMAGES / Alamy Stock Photo Islandia to kolejny Powiat, w którym Mikołaj przybiera postać gnoma, ale w tym nordyckim narodzie jest ich 13! Nazywani Jólasveinar, co po islandzku oznacza „Chłopcy Z Jule”, są wesołą, ale złośliwą grupą trolli, którą można porównać do siedmiu krasnoludków Królewny Śnieżki. Podobnie jak posłuszni pomocnicy Księżniczki Disneya, każdy chłopiec ma swoją odrębną osobowość., Jest na przykład Stubby, który kradnie jedzenie z patelni; Podglądacz okien, który lubi zaglądać w otwarte okna; Trzaskacz drzwi, który podtrzymuje ludzi przez trzaskanie drzwiami; i Swiper kiełbasy, który kradnie niestrzeżone kiełbaski. Przez 13 dni poprzedzających Boże Narodzenie chłopcy na zmianę odwiedzają dzieci, które zostawiają buty na parapecie w nadziei, że znajdą je wypełnione skarbami, gdy się obudzą. Dobre dzieci otrzymują cukierki, a niegrzeczne gnijące ziemniaki., 12 Finlandia: Joulupukki zamiast krasnala, Finlandia ma świąteczną kozę, czyli Joulupukki. Uważa się, że Joulupukki wywodzi się z pogańskiego święta w środku zimy znanego jako Yule, podczas którego młodzi mężczyźni przebrani za kozy-w futrzanych kurtkach, maskach i rogach—podróżowali od domu do domu, terroryzując mieszkańców każdego domu, żądając jedzenia i alkoholu., Znani jako Nuuttipukki, ci młodzi mężczyźni uciekali się do straszenia dzieci, jeśli nie dostali tego, czego chcieli. kiedy chrześcijaństwo przybyło do Finlandii w średniowieczu, legenda o św. Mikołaju w jakiś sposób zderzyła się z wierzeniami Nuuttipukki. Efektem był Joulupukki, który w rzeczywistości nie jest kozą, ale raczej fińskim Świętym Mikołajem, który podróżuje od drzwi do drzwi odwiedzając dzieci, jak Nuuttipukki zrobił, ale dając im prezenty zamiast smutku., 13 Grecja: Agios Vasilios grecka odpowiednik Świętego Mikołaja nazywa się Agios Vasilios. Podobnie jak w wielu innych krajach poza USA, przychodzi w Sylwestra zamiast Wigilii, dostarczając prezenty dla dzieci, aby otworzyć w Nowy Rok. Ale jego harmonogram nie jest jedyną rzeczą, która sprawia, że Agios Vasilios różni się od Mikołaja w Stanach; jego rodowód jest również wyjątkowy., Agios Vasilios to po grecku „Święty Bazyli”, który jest świętym Greckiego Kościoła Prawosławnego, w przeciwieństwie do Świętego Mikołaja w katolicyzmie. Według kościelnych tradycji, Święty Bazyli rozpoczął swoją karierę jako prawnik, ale ostatecznie opuścił prawo, aby poświęcić swoje życie Kościołowi, ostatecznie zostając biskupem. Po wstąpieniu do kościoła oddał cały swój dobytek i poświęcił życie ubogim, dla których opracował szereg projektów charytatywnych, w tym jadłodajnię i bazylikę, schronisko i klinikę, która jest uważana za pierwszy szpital na świecie., I to właśnie w tej tradycji pomagania biednym mówi się, że Agios Vasilios przynosi dziś prezenty greckim dzieciom! .